Laura Lynn - Een Zomerlang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Lynn - Een Zomerlang




Een Zomerlang
Долгое лето
Ik voelde mij alleen
Я чувствовала себя одинокой
Niemand om me heen
Никого рядом со мной
Vele dagen zonder jou, zo heel alleen,...
Много дней без тебя, совсем одна...
Dagen duurden lang
Дни тянулись долго
De nacht maakte me bang
Ночь пугала меня
Maar die brief die ik van je kreeg
Но то письмо, которое я получила от тебя
Ik wist het, ik voelde
Я знала, я чувствовала
Die bracht mij geluk
Оно принесло мне счастье
Refrein
Припев
Een zomer lang was ik van jou alleen
Всё лето я была только твоя
Ik ben zo blij dat ik weer bij je ben
Я так рада, что снова рядом с тобой
Een zomer lang was ik van jou alleen
Всё лето я была только твоя
Ik ben zo blij dat ik je ken
Я так рада, что знаю тебя
Blijf, Blijf nu bij mij
Останься, останься сейчас со мной
Dan zal ik eens laten zien hoeveel ik van je hou
Тогда я покажу тебе, как сильно я тебя люблю
JIJ, jij hoort bij mij
ТЫ, ты принадлежишь мне
Want m'n hart dat klopt alleen nog maar voor jou
Ведь мое сердце бьется только для тебя
Ik sluit je in mijn hart
Я храню тебя в своем сердце
Want jij bent zo apart
Ведь ты такой особенный
Jij bracht mij zoveel geluk, die zomer lang...
Ты принес мне столько счастья этим летом...
Bijna elke dag
Почти каждый день
Denk ik aan jouw lach
Я думаю о твоей улыбке
Mijn geluk dat kan nooit meer stuk
Мое счастье никогда не разрушится
Ik weet het, ik voel het
Я знаю это, я чувствую это
Jij brengt mij geluk
Ты приносишь мне счастье
Een zomer lang was ik van jou alleen
Всё лето я была только твоя
Ik ben zo blij dat ik weer bij je ben
Я так рада, что снова рядом с тобой
Een zomer lang was ik van jou alleen
Всё лето я была только твоя
Ik ben zo blij dat ik je ken
Я так рада, что знаю тебя
Blijf, Blijf nu bij mij
Останься, останься сейчас со мной
Dan zal ik eens laten zien hoeveel ik van je hou
Тогда я покажу тебе, как сильно я тебя люблю
JIJ, jij hoort bij mij
ТЫ, ты принадлежишь мне
Want m'n hart dat klopt alleen nog maar voor jou
Ведь мое сердце бьется только для тебя
Een zomer lang was ik van jou alleen
Всё лето я была только твоя
Ik ben zo blij dat ik weer bij je ben
Я так рада, что снова рядом с тобой
Een zomer lang was ik van jou alleen
Всё лето я была только твоя
Ik ben zo blij dat ik je ken
Я так рада, что знаю тебя
Blijf, Blijf nu bij mij
Останься, останься сейчас со мной
Dan zal ik eens laten zien hoeveel ik van je hou
Тогда я покажу тебе, как сильно я тебя люблю
JIJ, jij hoort bij mij
ТЫ, ты принадлежишь мне
Want m'n hart dat klopt alleen nog maar voor jou
Ведь мое сердце бьется только для тебя
Ik ben zo blij dat ik je
Я так рада, что знаю тебя
Ik ben zo blij dat ik je
Я так рада, что знаю тебя
Ik ben zo blij dat ik je ken
Я так рада, что знаю тебя





Writer(s): Jacobus H.p. Jack Verburgt, Raymond Felix


Attention! Feel free to leave feedback.