Laura Lynn - Jij Bent De Mooiste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Lynn - Jij Bent De Mooiste




Er zijn van die dagen
Бывают такие дни.
Dat ik zou willen vragen
Это я хотел бы спросить.
Hou jij nog wel van mij
Ты все еще любишь меня
Want jij bent die ene
Потому что ты единственная.
Die 'k nooit zou willen missen
Кого я никогда не хотел бы упустить.
Die ene dat ben jij
Тот, кто - это ты.
Elke dag is weer een feest
Каждый день-это праздник.
Als je bij me bent geweest
Если ты была со мной ...
Nooit zal ik die tijd vergeten
Я никогда не забуду то время.
Nee, ik kan niet zonder jou
Нет, я не могу без тебя.
Jij bent de mooiste... de allermooiste
Ты самая красивая... самая красивая.
Jij bent voor mij de ware liefde uit m'n dromen
Ты-настоящая любовь моей мечты.
Jij bent de liefste... de allerliefste
Ты самая милая... самая милая.
Ik mis je warmte, je liefde, als jij niet bij me bent
Я скучаю по твоему теплу, твоей любви, когда ты не со мной.
Er zijn van die dagen
Бывают такие дни.
Dat ik zou willen vragen
Это я хотел бы спросить.
Toe blijf voorgoed bij mij
Останься со мной навсегда.
Ik kan niet alleen zijn
Я не могу быть одна.
Ik wil voorgoed bij jou zijn
Я хочу быть с тобой вечно.
Alleen jij maakt me blij
Только ты делаешь меня счастливым.
Elke dag is weer een feest
Каждый день-это праздник.
Als je bij me bent geweest
Если ты была со мной ...
Nooit zal ik die tijd vergeten
Я никогда не забуду то время.
Nee ik kan niet zonder jou
Нет я не могу без тебя
Jij bent de mooiste... de allermooiste
Ты самая красивая... самая красивая.
Jij bent voor mij de ware liefde uit m'n dromen
Ты-настоящая любовь моей мечты.
Jij bent de liefste... de allerliefste
Ты самая милая... самая милая.
Ik mis je warmte, je liefde, als jij niet bij me bent
Я скучаю по твоему теплу, твоей любви, когда ты не со мной.
Jij bent de mooiste... de allermooiste
Ты самая красивая... самая красивая.
Jij bent voor mij de ware liefde uit m'n dromen
Ты-настоящая любовь моей мечты.
Jij bent de liefste de allerliefste
Ты самая сладкая самая сладкая
Ik mis je warmte, je liefde, als jij niet bij me bent
Я скучаю по твоему теплу, твоей любви, когда ты не со мной.
Ik mis je warmte, je liefde, als jij niet bij me bent
Я скучаю по твоему теплу, твоей любви, когда ты не со мной.





Writer(s): Jacobus H.p. Jack Verburgt, Raymond Felix


Attention! Feel free to leave feedback.