Lyrics and translation Laura Lynn - Laat Je Hart Slaan
Laat Je Hart Slaan
Пусть Твоё Сердце Бьётся
Er
is
een
reden
voor
de
zon
die
schijnt
Есть
причина,
почему
светит
солнце,
Er
is
een
reden
waarom
we
samen
zijn
Есть
причина,
почему
мы
вместе,
Er
is
een
reden
voor
de
warme
nacht
Есть
причина
для
тёплой
ночи,
Ik
kan
het
weten
Я
это
знаю.
Er
is
een
reden
voor
de
volle
maan
Есть
причина
для
полной
луны,
Er
is
een
reden
waarom
de
sterren
er
staan
Есть
причина,
почему
горят
звезды,
Er
is
een
reden
dat
onze
harten
slaan
ik
kan
het
weten
Есть
причина,
почему
наши
сердца
бьются,
я
это
знаю.
Laat
je
hart
slaan
als
je
bij
me
bent
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
когда
ты
рядом
со
мной,
Laat
je
hart
slaan
als
jij
je
liefde
bekent
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
когда
ты
признаешься
в
любви,
Laat
je
hart
slaan
als
een
woeste
trein
omdat
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
как
бешеный
поезд,
потому
что
Laat
je
hart
slaan
leg
je
ziel
maar
bloot
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
открой
свою
душу,
Laat
je
hart
slaan
en
dan
doe
ik
dat
ook
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
и
я
сделаю
то
же
самое,
Laat
je
hart
slaan
als
je
bij
me
blijft
je
hele
leven
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
если
ты
останешься
со
мной
на
всю
жизнь.
Er
is
een
reden
voor
de
mooie
nacht
Есть
причина
для
прекрасной
ночи,
Er
is
een
reden
dat
jij
op
mij
hebt
gewacht
je
hele
leven
Есть
причина,
почему
ты
ждал
меня
всю
свою
жизнь.
En
Ik
kom
eraan
dat
mag
je
weten
И
я
иду,
знай
это.
Want
het
ronde
van
het
mooie
weer
Из-за
круговорота
прекрасной
погоды
Tot
je
kopje
onder
in
deze
zomerse
sfeer
dus
Пока
ты
не
окунёшься
с
головой
в
эту
летнюю
атмосферу,
так
что
Laat
de
zon
er
even
achter
jouw
en
laat
je
leiden
Пусть
солнце
ненадолго
зайдёт
за
тебя
и
пусть
оно
тебя
ведёт.
Laat
je
hart
slaan
als
je
bij
me
bent
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
когда
ты
рядом
со
мной,
Laat
je
hart
slaan
als
jij
je
liefde
bekent
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
когда
ты
признаешься
в
любви,
Laat
je
hart
slaan
als
een
woeste
trein
omdat
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
как
бешеный
поезд,
потому
что
Laat
je
hart
slaan
leg
je
ziel
maar
bloot
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
открой
свою
душу,
Laat
je
hart
slaan
en
dat
doe
ik
dat
ook
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
и
я
сделаю
то
же
самое,
Laat
je
hart
slaan
als
je
bij
me
blijft
je
hele
leven
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
если
ты
останешься
со
мной
на
всю
жизнь.
Laat
je
hart
slaan
als
je
bij
me
bent
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
когда
ты
рядом
со
мной,
Laat
je
hart
slaan
als
jij
je
liefde
bekent
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
когда
ты
признаешься
в
любви,
Laat
je
hart
slaan
als
een
woeste
trein
omdat
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
как
бешеный
поезд,
потому
что
Laat
je
hart
slaan
leg
je
ziel
maar
bloot
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
открой
свою
душу,
Laat
je
hart
slaan
en
dat
doe
ik
dat
ook
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
и
я
сделаю
то
же
самое,
Laat
je
hart
slaan
als
je
bij
me
blijft
je
hele
leven
Пусть
твоё
сердце
бьётся,
если
ты
останешься
со
мной
на
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Williams
Attention! Feel free to leave feedback.