Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
wants
to
die
in
a
lake
in
Geneva
Он
желает
погибнуть
в
озере
Женевы
The
mountains
can
cover
the
shape
of
his
nose
Горы
прикроют
его
нос
He
wants
to
die
where
nobody
can
see
him
Он
желает
погибнуть
там,
где
его
не
увидят
But
the
beauty
of
his
death
will
carry
on
so
Но
красота
его
смерти
не
умрет,
так
что
I
don't
believe
him
Я
не
верю
ему
He
greets
me
with
kisses
when
good
days
deceive
him
Он
приветсвует
меня
поцелуями,
когда
хорошие
дни
предают
его
And
sometimes
we're
scorned
and
sometimes
I
believe
him
И
иногда
с
презрением
и
иногда
я
ему
доверяла
And
sometimes
I'm
convinced,
my
friends
think
I'm
crazy
И
порой
я
уверена
- мои
друзья
думают,
что
я
не
в
себе
Get
scared
and
call
him
but
he?
s
usually
hazy
Мне
становится
страшно
и
я
звоню
ему,
но
он
как
всегда
пьяный
At
one
in
the
morning,
day
is
not
ended
В
час
утра,
день
не
кончается
By
two
he
is
scared
that
sleep
is
no
friend
В
два
он
напуган,
ведь
сон
ему
не
друг
And
by
four
he
will
drink
but
he
cannot
feel
it
И
к
4 он
он
напьется,
но
не
может
это
почувствовать
Sleep
will
not
come
because
sleep
does
not
will
it
Сон
не
прийдет,
потому
что
его
не
будет
And
I
don't
believe
him,
morning
is
mocking
me
И
я
не
верю
ему,
утро
издевается
надо
мной
I'll
wander
the
streets,
avoiding
them
eats
Я
буду
блуждать
по
улицам.
не
съедая
их
'Til
the
ring
on
my
finger
slips
to
the
ground
До
того
как
кольцо
не
спользет
на
землю
с
пальца
A
gift
to
the
gutter,
a
gift
to
the
city
Подарок
сточной
канаве,
подарок
городу
The
veins
of
which
have
broken
me
down
Вены
которого
сломали
меня
And
I
don?
t
believe
him,
morning
is
mocking
me
И
я
не
верю
ему,
утро
издевается
надо
мной
Oh,
the
Gods
that
he
believes
never
fail
to
amaze
me
Ох,
Боги,
которым
он
верет,
всегда
меня
удивляли
He
believes
in
the
love
of
his
God
of
all
things
Он
верет
в
любовь
его
Бога
ко
всем
But
I
find
him
wrapped
up
in
all
manner
of
sins
Но
я
найду
его
запутанным
во
всех
грехах
The
drugs
that
deceive
him
and
the
girls
that
believe
him
Те
наркотики
предали
его
и
девушки
верят
ему
I
can?
t
control
you,
I
don?
t
know
you
well
Я
не
могу
тебя
заставить,
я
тебя
плохо
знаю
These
are
the
reasons
I
think
that
you?
re
ill
Я
считаю
- ты
болен
I
can?
t
control
you,
I
don?
t
know
you
well
Я
не
могу
тебя
заставить,
я
тебя
плохо
знаю
These
are
the
reasons
I
think
that
you?
re
ill
Я
считаю
- ты
болен
And
since
last
that
we
parted
И
с
того
дня,
как
мы
расстались
Last
that
I
saw
him
down
by
a
river
Последний
раз,
как
я
видела
его
внизу
по
реке
Silent
and
hardened
Тихого
и
закаленного
Morning
was
mocking
us,
blood
hit
the
sky
Утро
издевается
над
нами,
небо
залилось
кровью
I
was
just
happy,
my
manic
and
I
Я
была
просто
рада,
моё
безумие
и
я
He
couldn?
t
see
me,
the
sun
was
in
his
eyes
Он
не
смог
увидеть
меня,
сонце
было
в
его
глазах
And
birds
were
singing
to
calm
us
down
И
птицы
пели,
чтобы
успокоить
нас
And
birds
were
singing
to
calm
us
down
И
птицы
пели,
чтобы
успокоить
нас
And
I?
m
sorry
young
man,
I
cannot
be
your
friend
И
прости
меня,
молодой
человек,
но
я
не
могу
быть
твоим
другом
I
don?
t
believe
in
a
fairytale
end
Я
не
верю
в
сказочный
конец
I
don?
t
keep
my
head
up
all
of
the
time
Я
не
поднимаю
голову
всё
это
время
I
find
it
dull
when
my
heart
meets
my
mind
Я
думаю,
что
это
уныло,
когда
моё
сердце
встречается
с
разумом
And
I
hardly
know
you,
I
think
I
can
tell
Я
едва
тебя
знаю,
и
These
are
the
reasons
I
think
that
we're
ill
Я
считаю
- ты
болен
I
hardly
know
you,
I
think
I
can
tell
Я
едва
тебя
знаю,
и
могу
сказать,
что
These
are
the
reasons
I
think
that
I'm
ill
Я
считаю,
что
ты
болен
And
the
Gods
that
he
believes
never
fail
to
disappoint
me
И
те
Боги,
которым
он
верет,
никогда
не
разочаруют
меня
The
Gods
that
he
believes
never
fail
to
disappoint
me
Те
Боги,
которым
он
верет,
никогда
не
разочаруют
меня
My
nihilist,
my
happy
man,
my
manic
and
I
Мой
скептик,
мой
счастливый
парень,
моё
безумие
и
я
Have
no
plans
to
move
on
Не
имеют
планов
двигаться
дальше
But
birds
are
singing
to
calm
us
down
Но
птицы
пели,
чтобы
успокоить
нас
And
birds
are
singing
to
calm
us
down
И
птицы
пели,
чтобы
успокоить
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Beatrice Marling
Attention! Feel free to leave feedback.