Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Captain and the Hourglass
Капитан и песочные часы
You
kick
the
blow,
now
you
gotta
kick
the
guy
Ты
наносишь
удар,
теперь
ты
должна
ударить
парня
You
sat
alone
under
billowing
sky
Ты
сидела
одна
под
вздымающимся
небом
If
I
feel
God
judging
me,
Если
я
чувствую,
что
Бог
судит
меня,
Well
I
fell
into
the
water,
now
Iâm
free.
Что
ж,
я
упала
в
воду,
теперь
я
свободна.
My
friends
donât
really
get
me,
think
Iâm
the
only
one
Мои
друзья
меня
не
понимают,
думают,
что
я
такая
одна
Well
i
sold
my
soul
to
jesus
and
since
then
ive
had
no
fun
Что
ж,
я
продала
душу
Иисусу,
и
с
тех
пор
у
меня
не
было
веселья
Behind
every
tree
is
a
cutting
machine
and
a
kite
fallen
from
grace
За
каждым
деревом
режущая
машина
и
упавший
с
небес
воздушный
змей
Inside
every
man
is
a
heart
of
sand
you
can
see
it
in
his
face.
Внутри
каждого
мужчины
сердце
из
песка,
ты
можешь
увидеть
это
на
его
лице.
Heâll
tick
tick
tick
tick
tick
tick
tick
away.
Он
тикает,
тикает,
тикает,
тикает
прочь.
Another
second
lost
with
every
fallen
grain.
Еще
одна
секунда
потеряна
с
каждой
упавшей
песчинкой.
Heâll
tick
tick
tick
tick
tick
tick
tick
away.
Он
тикает,
тикает,
тикает,
тикает
прочь.
Another
second
lost
with
every
fallen
grain.
Еще
одна
секунда
потеряна
с
каждой
упавшей
песчинкой.
The
wind
and
I,
we
speak
the
same,
but
he
donât
hear
so
well.
Мы
с
ветром
говорим
на
одном
языке,
но
он
не
очень
хорошо
слышит.
Youâre
gonna
have
to
curse
him
well
youâre
gonna
have
to
yell.
Тебе
придется
его
проклясть,
тебе
придется
кричать.
The
sky
and
I,
weâve
had
our
fights
and
Iâm
coming
down
to
rain,
Мы
с
небом
сражались,
и
я
собираюсь
пролиться
дождем,
If
the
rain
come
round
and
it
donât
come
out,
then
Iâll
never
have
to
speak
again,
Если
дождь
пойдет,
а
потом
прекратится,
то
мне
больше
никогда
не
придется
говорить,
I
can
tick
tick
tick
tick
tick
tick
tick
away.
Я
могу
тикать,
тикать,
тикать,
тикать
прочь.
Another
second
lost
with
every
fallen
grain.
Еще
одна
секунда
потеряна
с
каждой
упавшей
песчинкой.
Can
tick
tick
tick
tick
tick
tick
tick
away.
Могу
тикать,
тикать,
тикать,
тикать
прочь.
Another
second
lost
with
every
fallen
grain.
Еще
одна
секунда
потеряна
с
каждой
упавшей
песчинкой.
The
captains
got
his
boots
on
and
heâs
heading
out
the
door,
Капитан
надел
сапоги
и
выходит
за
дверь,
Leaving
his
lady
alone
thinkinâ
âHe
donât
love
me
no
more.â
Оставляя
свою
даму
одну,
думающую:
«Он
меня
больше
не
любит».
Heâs
done
with
all
this
bullshit,
Heâs
going
back
to
war,
Он
покончил
со
всей
этой
ерундой,
он
возвращается
на
войну,
If
Heaven
is
as
Heaven
does
then
this
is
Hell
for
sure...
Если
Небеса
таковы,
какими
они
являются,
то
это
точно
Ад...
And
Heâll
tick
tick
tick
tick
tick
tick
tick
away.
И
он
будет
тикать,
тикать,
тикать,
тикать
прочь.
Another
second
lost
with
every
fallen
grain.
Еще
одна
секунда
потеряна
с
каждой
упавшей
песчинкой.
Heâll
tick
tick
tick
tick
tick
tick
tick
away.
Он
будет
тикать,
тикать,
тикать,
тикать
прочь.
Another
second
lost
with
every
fallen
grain.
Еще
одна
секунда
потеряна
с
каждой
упавшей
песчинкой.
*You
kick
the
blow,
now
you
gotta
kick
the
guy
*Ты
наносишь
удар,
теперь
ты
должна
ударить
парня
You
sat
alone
under
billowing
sky*
Ты
сидела
одна
под
вздымающимся
небом*
If
I
feel
God
judging
me,
Если
я
чувствую,
что
Бог
судит
меня,
Well
I
fell
into
the
water,
now
Iâm
free...
Что
ж,
я
упала
в
воду,
теперь
я
свободна...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Beatrice Marling
Attention! Feel free to leave feedback.