Laura Marling - The End of the Affair - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Marling - The End of the Affair




Max came around one day
Однажды пришел Макс.
Very much nothing to say
Очень много нечего сказать
And so we sat in silence by the road
Так мы и сидели в тишине у дороги.
It took a while to land
Приземление заняло некоторое время
He threw his head into his hands
Он обхватил голову руками.
And said, "This is too much for a man to hold"
И сказал:"это слишком много для мужчины".
If you were mine
Если бы ты была моей ...
If you were mine
Если бы ты была моей ...
I′d let you live
Я бы оставил тебя в живых.
Your life
Твоя жизнь
Threw my head into his chest
Я уткнулась головой ему в грудь.
I think we did our best
Думаю, мы сделали все, что могли.
But now we must make good on words to God
Но теперь мы должны оправдаться перед Богом.
And sit with a weary breath
И сижу с усталым вздохом.
No need to say the rest
Остальное говорить не нужно
I fear that we've been lost here for too long
Я боюсь, что мы потерялись здесь слишком надолго.
If you were mine
Если бы ты была моей ...
If you were mine
Если бы ты была моей ...
I′d let you live
Я бы оставил тебя в живых.
Your life
Твоя жизнь
The end of the affair
Конец романа.
I try to keep us there
Я пытаюсь удержать нас там.
Shake hands and say good night
Пожмите друг другу руки и пожелайте спокойной ночи.
I love you, goodbye
Я люблю тебя, прощай.
Now let me live
Теперь позволь мне жить.
My life
Моя жизнь





Writer(s): Blake Matthew Simon Mills, Laura Beatrice Marling


Attention! Feel free to leave feedback.