Laura Marti - I Tima - translation of the lyrics into German

I Tima - Laura Martitranslation in German




I Tima
Ich Tima
Ранок надихає
Der Morgen inspiriert,
Cпіви дарує птахів
schenkt mir das Singen der Vögel.
Сонце знову сяє
Die Sonne scheint wieder
У долонях моїх
in meinen Handflächen.
Наче квіти
Wie Blumen,
Відчуваю
fühle ich,
Розквітають в мені
erblühen sie in mir.
Хто я? Ще не знаю
Wer ich bin? Ich weiß es noch nicht.
Новий день і ми нові
Neuer Tag und wir sind neu.
Там за горами, за полями
Dort hinter den Bergen, hinter den Feldern,
За білими тими просторами
hinter diesen weiten, weißen Flächen,
Ми літаєм мов янголи
fliegen wir wie Engel.
Вітер заплітає
Der Wind flicht mir
Мені в коси стрічки
Bänder in die Zöpfe,
Дає Крила
gibt mir Flügel,
Щоб летіти
damit ich fliegen kann,
Було легко мені
dass es mir leicht fällt.
Поміж часу
Zwischen der Zeit,
Між роками
zwischen den Jahren,
Кожен день у житті
jeden Tag im Leben
Шукати, відкривати
suchen, entdecken.
Новий день і ми нові
Neuer Tag und wir sind neu.
Там за горами, за полями
Dort hinter den Bergen, hinter den Feldern,
За білими тими просторами
hinter diesen weiten, weißen Flächen,
Ми літаєм мов янголи
fliegen wir wie Engel.
Там за горами, за полями
Dort hinter den Bergen, hinter den Feldern,
За білими тими просторами
hinter diesen weiten, weißen Flächen,
Ми літаєм мов
fliegen wir wie...
Там за горами, за полями
Dort hinter den Bergen, hinter den Feldern,
За білими тими просторами
hinter diesen weiten, weißen Flächen,
Ми літаєм мов
fliegen wir wie...
Там за горами, за полями
Dort hinter den Bergen, hinter den Feldern,
За білими тими просторами
hinter diesen weiten, weißen Flächen,
Ми літаєм мов
fliegen wir wie...
Там за горами, за полями
Dort hinter den Bergen, hinter den Feldern,
За білими тими
hinter diesen weiten, weißen...






Attention! Feel free to leave feedback.