Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Storm Inside
Der Sturm im Inneren
I'm
in
a
sea
of
illusion
Ich
bin
in
einem
Meer
der
Illusion
Washed
in
confusion
and
pretence,
Umspült
von
Verwirrung
und
Schein,
I
thought
that
I
was
a
winner
Ich
dachte,
ich
wäre
eine
Gewinnerin
Now
you
weaken
my
defence
Jetzt
schwächst
du
meine
Verteidigung
I
feel
the
storm
inside
Ich
fühle
den
Sturm
im
Inneren
There's
so
much
I
should
say
Es
gibt
so
viel,
was
ich
sagen
sollte
But
I
can't
find
the
way
Aber
ich
finde
den
Weg
nicht
I'm
sick
of
looking
in
the
mirror
twice
Ich
habe
es
satt,
zweimal
in
den
Spiegel
zu
schauen
When
I
need
reminding
who
I
am
Wenn
ich
daran
erinnert
werden
muss,
wer
ich
bin
You
got
those
eyes
that
look
right
through
me
Du
hast
diese
Augen,
die
direkt
durch
mich
hindurchsehen
You
are
the
only
one
who
hears
my
cries
Du
bist
der
Einzige,
der
meine
Schreie
hört
You
bring
me
from
the
darkness
to
the
light
Du
holst
mich
aus
der
Dunkelheit
ins
Licht
I'm
swimming
against
the
tide
Ich
schwimme
gegen
die
Strömung
You
can
calm
the
storm
inside
Du
kannst
den
Sturm
im
Inneren
beruhigen
These
changes
have
to
be
violent
Diese
Veränderungen
müssen
gewaltig
sein
I
have
been
silent
for
so
long
Ich
habe
so
lange
geschwiegen
You
gave
me
back
my
own
voice
now
Du
hast
mir
jetzt
meine
eigene
Stimme
zurückgegeben
I
have
no
choice
but
to
go
on
Ich
habe
keine
andere
Wahl,
als
weiterzumachen
Tomorrow
never
comes
Morgen
kommt
nie
The
past
gets
in
the
way
Die
Vergangenheit
steht
im
Weg
I'm
stuck
here
and
today?
Ich
stecke
hier
fest
und
heute?
I'm
sick
of
looking
in
the
mirror
twice
Ich
habe
es
satt,
zweimal
in
den
Spiegel
zu
schauen
When
I
need
reminding
who
I
am
Wenn
ich
daran
erinnert
werden
muss,
wer
ich
bin
You
got
those
eyes
that
look
right
through
me
Du
hast
diese
Augen,
die
direkt
durch
mich
hindurchsehen
You
are
the
only
one
who
hears
my
cries
Du
bist
der
Einzige,
der
meine
Schreie
hört
You
bring
me
from
the
darkness
to
the
light
Du
holst
mich
aus
der
Dunkelheit
ins
Licht
I'm
swimming
against
the
tide
Ich
schwimme
gegen
die
Strömung
You
can
calm
the
storm
inside
Du
kannst
den
Sturm
im
Inneren
beruhigen
Oooohhh
ohhh
ohhh
Oooohhh
ohhh
ohhh
Ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
Ohh
ohhh
ohhh
ohhh
ohhh
Ohhhhhhhhhh?
Ohhhhhhhhhh?
You
got
those
eyes
that
look
right
through
me
Du
hast
diese
Augen,
die
direkt
durch
mich
hindurchsehen
You
are
the
only
one
who
hears
my
cries
Du
bist
der
Einzige,
der
meine
Schreie
hört
You
bring
me
from
the
darkness
to
the
light
Du
holst
mich
aus
der
Dunkelheit
ins
Licht
I'm
swimming
against
the
tide
Ich
schwimme
gegen
die
Strömung
You
can
calm
the
storm
inside
Du
kannst
den
Sturm
im
Inneren
beruhigen
The
storm
inside
Der
Sturm
im
Inneren
The
storm
inside
Der
Sturm
im
Inneren
The
storm
inside
Der
Sturm
im
Inneren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Antony Chambers, Neil Hannon, Laura Michelle Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.