Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sing to the Moon
Спой луне
Hey
there
you,
shattered
in
a
thousand
pieces
Эй,
ты,
разбитый
на
тысячу
осколков,
Weeping
in
the
darkest
nights
Плачешь
в
самые
темные
ночи.
Hey
there
you,
try
to
stand
up
on
your
own
two
feet
Эй,
ты,
попытайся
встать
на
ноги
And
stumble
into
the
sky
И
взмыть
в
небо.
When
the
lights
go
out
and
you're
on
your
own
Когда
гаснут
огни,
и
ты
остаешься
один,
How
you're
gonna
make
it
through
till
the
morning
sun?
Как
ты
доживешь
до
утра?
Sing
to
the
moon
and
the
stars
will
shine
Спой
луне,
и
звезды
засияют
Over
you,
lead
you
to
the
other
side
Над
тобой,
приведут
тебя
на
другую
сторону.
Sing
to
the
moon
and
the
stars
will
shine
Спой
луне,
и
звезды
засияют
Over
you,
heaven's
gonna
turn
the
time
Над
тобой,
небеса
повернут
время
вспять.
Hey
there
you,
looking
for
a
brighter
season
Эй,
ты,
ищешь
лучшего
времени,
Need
to
lay
your
burden
down
Хочешь
сбросить
свой
груз.
Hey
there
you,
drowning
in
a
hopeless
feeling
Эй,
ты,
тонешь
в
безнадежности,
Buried
under
deeper
ground
Погребенный
под
толстым
слоем
земли.
When
the
lights
go
out
it's
a
waiting
game
Когда
гаснут
огни,
начинается
игра
ожидания.
Never
gonna
see
a
day
when
your
world
will
change
Ты
никогда
не
увидишь
дня,
когда
твой
мир
изменится.
Sing
to
the
moon
and
the
stars
will
shine
Спой
луне,
и
звезды
засияют
Over
you,
lead
you
to
the
other
side
Над
тобой,
приведут
тебя
на
другую
сторону.
Sing
to
the
moon
and
the
stars
will
shine
Спой
луне,
и
звезды
засияют
Over
you,
heaven's
gonna
turn
the
time
Над
тобой,
небеса
повернут
время
вспять.
Sing
to
the
moon
and
the
stars
will
shine
Спой
луне,
и
звезды
засияют
Over
you,
lead
you
to
the
other
side
Над
тобой,
приведут
тебя
на
другую
сторону.
Sing
to
the
moon
and
the
stars
will
shine
Спой
луне,
и
звезды
засияют
Over
you,
heaven's
gonna
turn
the
time
Над
тобой,
небеса
повернут
время
вспять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVEN JAMES BROWN, LAURA MVULA
Attention! Feel free to leave feedback.