Laura Nyro - Beads Of Sweat - translation of the lyrics into German

Beads Of Sweat - Laura Nyrotranslation in German




Beads Of Sweat
Schweißperlen
Cold jade wind
Kalter Jadewind
Not an angel in the sky
Kein Engel am Himmel
Just cold jade restless wind
Nur kalter, rastloser Jadewind
Somethin's comin' I know to devastate
Etwas kommt, ich weiß, um zu verwüsten
My soul
Meine Seele
I pricked my fingers on the thorns
Ich stach meine Finger an den Dornen
And this rain is a rainin' hard
Und dieser Regen, er regnet stark
This sky's gonna beckon Mariah to match my soul
Dieser Himmel wird Mariah herbeiwinken, meiner Seele gleich.
Rain in the river
Regen im Fluss
Rain in the river
Regen im Fluss
Rain on the river banks
Regen an den Flussufern
Down my neck
Meinen Nacken hinunter
Beads of sweat
Schweißperlen
Rain on the highway
Regen auf der Fernstraße
Running clear cross New York
Der quer durch New York strömt
A wind song through the barren trees
Ein Windlied durch die kahlen Bäume
Wild lavender heather
Wilder Lavendel, Heidekraut
By the railroad sways
Am Bahndamm wiegt es sich
Listen to the wailin'
Lausch dem Wehklagen
Of the rain in the river
Des Regens im Fluss
Rain on the river banks
Regen an den Flussufern
Roll, roll
Roll, roll
River rock his soul
Fluss, wiege seine Seele
She's callin' you
Sie ruft dich
Rainclouds
Regenwolken
Rainclouds
Regenwolken
Roll, roll
Roll, roll
River rock his soul
Fluss, wiege seine Seele
She's callin' you
Sie ruft dich
Rainclouds
Regenwolken
Rainclouds
Regenwolken
Down his neck
Seinen Nacken hinunter
Down his neck
Seinen Nacken hinunter
Down his neck
Seinen Nacken hinunter
Beads of
Perlen von
Beads of, beads of
Perlen von, Perlen von
Beads of sweat
Schweißperlen
Five boys standing on the banks of the river
Fünf Jungen stehen an den Ufern des Flusses
Waiting for the virgin snow
Warten auf den unberührten Schnee
Searching for a miracle
Suchen nach einem Wunder
A pearl in an oyster and we all looked up to God
Eine Perle in einer Auster, und wir alle blickten auf zu Gott
Although he is the color of the wind
Obwohl er die Farbe des Windes hat
Listen to the wailing
Lausch dem Wehklagen
Of the rain in the river
Des Regens im Fluss
Rain on the river banks
Regen an den Flussufern





Writer(s): Laura Nyro


Attention! Feel free to leave feedback.