Laura Nyro - Crazy Love (Remastered) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Nyro - Crazy Love (Remastered) (Live)




Crazy Love (Remastered) (Live)
Безумная любовь (переиздание) (Live)
Oh, gypsy man the river has seen our lost melodies
О, цыган, река видела наши потерянные мелодии,
With their notes so warm, moon banjo down a river in the breeze
С их такими теплыми нотами, лунное банджо плывет по реке на ветру.
He was singin? catfish blues, split apart, shot through the heart
Он пел блюз о соме, разбитом сердце, пронзенном болью.
Why did you make me feel this need?
Зачем ты заставил меня почувствовать эту потребность в тебе?
Crazy love my name is in your blood
Безумная любовь, мое имя в твоей крови,
And what your true love? s done to me
И что же сделала со мной твоя настоящая любовь?
You blew through my life some fleeting years ago
Ты пронесся сквозь мою жизнь несколько мимолетных лет назад.
From the Midwest plains and rivers to find the peace to grow
От равнин и рек Среднего Запада, чтобы обрести мир и вырасти.
I was burning and you walked soft, talked soft
Я горела, а ты ступал мягко, говорил тихо,
Like an animal on silent feet on a block of snow
Как зверь на бесшумных лапах по снежному сугробу.
You were looking for a true love to light the way
Ты искал настоящую любовь, чтобы осветить свой путь,
But it? s all gone with your deer? s eyes and your ways of steel
Но все исчезло вместе с твоими глазами лани и твоей стальной хваткой.
You could travel miles and miles in a blind reel
Ты мог бы пройти мили и мили вслепую,
But I? d know you crazy love and turn my foolish heart away
Но я бы узнала твою безумную любовь и отвернулась бы от тебя, глупая.
Oh, my lover, father of my unborn star
О, мой возлюбленный, отец моей нерожденной звезды,
I may ache behind your snake cold back
Я, может, и изнываю от боли за твоей холодной, как змея, спиной,
But my will is as strong as you are with your deer? s eyes
Но моя воля так же сильна, как и ты, с твоими глазами лани.
I know so well your ways of steel, I wonder if I ever knew you
Я так хорошо знаю твою стальную хватку, что сомневаюсь, знала ли я тебя когда-нибудь.
Crazy love, it? s a crazy love, I? m empty from your weakness
Безумная любовь, это безумная любовь, я опустошена твоей слабостью,
Pregnant with the knowledge and the flame of your true love
Беременна знанием и пламенем твоей настоящей любви.





Writer(s): Laura Nyro


Attention! Feel free to leave feedback.