Lyrics and translation Laura Nyro - Mr. Blue (Song of Communication) [Remastered] (Live)
Mr. Blue (Song of Communication) [Remastered] (Live)
Мистер Блю (Песня о связи) [Remastered] (Live)
? Hello?,
he
said,?
Hello?
I?
d
like
to
see
you?
— Алло,
— сказал
он,
— Алло?
Я
бы
хотел
тебя
увидеть.
He
said,?
Sweetheart
look
you
know
what
happens
Он
сказал:
«Милый,
ты
же
знаешь,
что
происходит,
When
we
get
together,
I
mean
I?
ve
heard
of
liberation
Когда
мы
вместе.
Я
имею
в
виду,
я
слышал
об
освобождении,
But
sweetheart,
you?
re
in
outer
space?
Но,
дорогая,
ты
где-то
в
космосе».
Oh
Mr.
Blue
I?
ve
been
studying
О,
Мистер
Блю,
я
изучала
The
radar
in
the
sky,
I
can
almost
run,
fly
Радар
в
небе,
я
почти
могу
бежать,
летать.
Listen
like
the
animals
do
Слушать,
как
животные.
I?
m
ready
to
meet
the
crew,
yes
I?
m
ready
for
you
Я
готова
встретить
команду,
да,
я
готова
к
тебе.
Earth
calling
you
Земля
вызывает
тебя.
I?
ve
been
a
gypsy
fire,
warm
desire
Я
была
цыганским
огнем,
теплым
желанием.
You?
ve
seen
this
too
Ты
тоже
это
видел.
Roger
and
out
Mr.
Blue
Прием
и
конец
связи,
Мистер
Блю.
This
is
the
song
of
communications
Это
песня
о
связи,
Sending
out
peace
vibrations
Посылающая
мирные
вибрации.
Genuine
cause
to
end
our
wars
Истинная
причина,
чтобы
закончить
наши
войны.
Or
is
this
the
song
of
complications,
a
hopeless
declaration?
Или
это
песня
о
сложностях,
безнадежное
признание?
Can
we
mend,
transcend
Можем
ли
мы
исправить,
превзойти
The
broken
dishes
of
our
love,
our
conflicts,
yeah?
Разбитые
осколки
нашей
любви,
наших
конфликтов,
да?
Can
we
be
friends?
Можем
ли
мы
быть
друзьями?
? Hello?,
he
said,?
Hello,
this
is
your
copilot?
— Алло,
— сказал
он,
— Алло,
это
ваш
второй
пилот.
He
said,?
Yeah,
look
sweetheart
Он
сказал:
«Да,
слушай,
милая,
I?
ve
loved
you
but
you
can
be
so
arrogant
Я
любил
тебя,
но
ты
можешь
быть
такой
высокомерной,
And
you
don?
t
know
anything
about
being
cool?
И
ты
ничего
не
знаешь
о
том,
как
быть
спокойной».
Oh
Mr.
Blue
I?
ve
been
studying
О,
Мистер
Блю,
я
изучала
The
radar
in
the
sky,
measuring
earth
and
time
Радар
в
небе,
измеряя
землю
и
время.
The
rainbows
on
your
pillow
are
new
Радуги
на
твоей
подушке
новые.
I?
m
a
fucking
mad
scientist
too
Я
тоже
чертов
безумный
ученый.
Baby,
baby
let
the
one
who
loves
you
come
through
Детка,
детка,
позволь
тому,
кто
любит
тебя,
пробиться.
Baby,
come
through,
baby
come
through
Детка,
отзовись,
детка,
отзовись.
Earth
calling
you
Земля
вызывает
тебя.
Baby,
come
through,
baby
come
through
Детка,
отзовись,
детка,
отзовись.
Earth
calling
Земля
вызывает.
(This
is
the
song
of
communications)
(Это
песня
о
связи)
Through,
baby
come
through,
baby
come
through
Отзовись,
детка,
отзовись,
детка,
отзовись.
(Written
on
a
peace
vibration)
(Написано
на
мирной
вибрации)
Earth
calling
Земля
вызывает.
(Or
is
this
the
song
of
complications?)
(Или
это
песня
о
сложностях?)
Through,
baby
come
through,
baby
come
through
Отзовись,
детка,
отзовись,
детка,
отзовись.
Earth
calling
Земля
вызывает.
Calling,
calling,
calling
you
Вызывает,
вызывает,
вызывает
тебя.
Oh
Mr.
Blue,
oh
Mr.
Blue,
oh
Mr.
Blue
О,
Мистер
Блю,
о,
Мистер
Блю,
о,
Мистер
Блю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Nyro
Attention! Feel free to leave feedback.