Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once It Was Alright Now (Farmer Joe)
Einst war es in Ordnung (Farmer Joe)
"Farmer
Joe,
I?
m
the
meanest
woman
you
know
"Farmer
Joe,
ich
bin
die
gemeinste
Frau,
die
du
kennst
Woman
you
know",
she
said
Frau,
die
du
kennst",
sagte
sie
Farmer
Joe,
I?
m
the
meanest
woman,
you
know
Farmer
Joe,
ich
bin
die
gemeinste
Frau,
die
du
kennst
Woman
you
know
Frau,
die
du
kennst
I
let
you
slide
about
an
hour
ago,
now
Ich
hab's
dir
vor
etwa
einer
Stunde
durchgehen
lassen,
jetzt
Farmer
boy,
get
your
gun,
run,
run,
run
Bauernjunge,
hol
dein
Gewehr,
lauf,
lauf,
lauf
Farmer
boy,
get
your
gun,
run,
run,
run,
run,
run,
run
Bauernjunge,
hol
dein
Gewehr,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf,
lauf
Farmer
boy,
get
your
gun,
run,
run,
run
Bauernjunge,
hol
dein
Gewehr,
lauf,
lauf,
lauf
Farmer
boy,
get
your
gun
and
run,
run,
run
Bauernjunge,
hol
dein
Gewehr
und
lauf,
lauf,
lauf
Like
a
son
of
a
gun
from
love
Wie
ein
Teufel
vor
der
Liebe
Running
from
the
mind
reader,
run
baby,
run
Lauf
vor
der
Gedankenleserin,
lauf
Baby,
lauf
Got
a
date
with
the
town
shoe
maker
you
know,
baby
you
know
Hab'
ein
Date
mit
dem
Stadtschuhmacher,
weißt
du,
Baby,
weißt
du
She
said,
"I
can?
t
wait
for
your
cornfields
to
grow,
baby
to
grow"
Sie
sagte,
"Ich
kann
nicht
warten,
bis
deine
Kornfelder
wachsen,
Baby,
bis
sie
wachsen"
Whoa,
baby,
whoa
baby,
give
my
bags
and
let
the
good
wind
blow
Whoa,
Baby,
whoa
Baby,
gib
mir
meine
Taschen
und
lass
den
guten
Wind
wehen
Give
my
bags
and
let
the
good
wind
blow
Gib
mir
meine
Taschen
und
lass
den
guten
Wind
wehen
Give
my
bags
and
let
the
good
wind
blow
Gib
mir
meine
Taschen
und
lass
den
guten
Wind
wehen
I?
ve
got
to
see
about
a
man
I
know
Ich
muss
nach
einem
Mann
sehen,
den
ich
kenne
Fire,
flames
of
gold
rush
my
mind
Feuer,
Flammen
aus
Goldrausch
jagen
durch
meinen
Kopf
Fire,
flames
of
gold
rush
my
mind
Feuer,
Flammen
aus
Goldrausch
jagen
durch
meinen
Kopf
Sock
it
to
the
railroad,
baby
Ran
an
die
Eisenbahn,
Baby
Baby,
there?
s
a
train
whistle
coming
Baby,
da
kommt
ein
Zugpfeifen
Baby,
there?
s
a
train
whistle
coming
Baby,
da
kommt
ein
Zugpfeifen
Once
it
was
alright,
alright,
baby
Einst
war
es
in
Ordnung,
in
Ordnung,
Baby
Once
it
was
alright,
alright,
baby
Einst
war
es
in
Ordnung,
in
Ordnung,
Baby
Once
it
was
alright,
alright,
no
Einst
war
es
in
Ordnung,
in
Ordnung,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Nyro
Attention! Feel free to leave feedback.