Lyrics and translation Laura Närhi - Kuulen, kuuntelen
Sinä
oot
peloton
Ты
бесстрашна.
Lempee
ja
viaton
Нежная
и
невинная.
Kullanarvoinen
Ценность
золота
Minä
oon
levoton
Я
не
нахожу
себе
места.
Vaikee
ja
uneton
Трудно
и
бессонно.
Tuulten
kaltainen
Как
ветер.
Sinä
oot
uninen
Ты
хочешь
спать.
Suutelen
varoen
ja
Я
нежно
целую
и
...
Hiljaa
peittelen
Я
прикрою
тебя.
Minä
oon
hatara
Я
хрупкая.
Empivä
ja
sekava
ja
Нерешительный,
смущенный
и
...
Tiedän
jää
mä
en
Я
знаю,
что
не
останусь.
Aseman
kello
mulle
laulaa
Станционный
колокол
поет
мне.
Sataman
pillit
päässä
soi
Гудки
гавани
звенят
у
меня
в
голове.
Vihata
voit
ja
kantaa
kaunaa
Ты
можешь
ненавидеть
и
затаить
обиду.
Minä
en
sille
mitään
voi
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Ja
kun
nyt
aamuyöstä
lähden
И
когда
я
уйду
в
полночь
...
Sinä
jäät
siihen
nukkumaan
Ты
будешь
спать
в
нем.
Pihatien
päässä
vielä
hetken
В
конце
подъездной
дорожки
на
некоторое
время.
Yritän
äänet
vaientaa
Пытаюсь
заглушить
голоса.
Koti
on
mukava
Дома
уютно
Kaunis
ja
sopiva
Красивая
и
подходящая
Mut
aivan
hiljainen
Но
я
молчу.
Kaukaista
humua
mä
Я
далек
от
самодовольства.
Kuulen
kuuntelen
Я
слышу
я
слышу
Sinä
puhut
taloista
ja
Ты
говоришь
о
домах
и
...
Asuntovaunuista
Передвижные
дома
Sun
pää
valmis
on
Твоя
голова
готова.
Minä
näen
unia
Мне
снятся
сны.
Laivoista,
junista,
mun
Корабли,
поезда,
мои
...
Mieli
on
rauhaton
Ум
не
знает
покоя.
Aseman
kello
mulle
laulaa
Станционный
колокол
поет
мне.
Sataman
pillit
päässä
soi
Гудки
гавани
звенят
у
меня
в
голове.
Vihata
voit
ja
kantaa
kaunaa
Ты
можешь
ненавидеть
и
затаить
обиду.
Minä
en
sille
mitään
voi
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Ja
kun
nyt
aamuyöstä
lähden
И
когда
я
уйду
в
полночь
...
Sinä
jäät
siihen
nukkumaan
Ты
будешь
спать
в
нем.
Pihatien
päässä
vielä
hetken
В
конце
подъездной
дорожки
на
некоторое
время.
Yritän
äänet
vaientaa
Пытаюсь
заглушить
голоса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Naerhi, Matti Veikko Mikkola, Street Kobra
Album
Tuhlari
date of release
26-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.