Lyrics and translation Laura Pausini feat. Alejandro Sanz - Vivimi/Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Vivimi/Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Vivimi/Víveme (с Alejandro Sanz 2013)
No
necesito
más
de
nada
ahora
que
Я
не
нуждаюсь
ни
в
чем
другом
сейчас,
когда
Me
iluminó
tu
amor
inmenso
fuera
y
dentro
Меня
осветила
твоя
безмерная
любовь
снаружи
и
изнутри
Créeme
esta
vez
Поверь
мне
на
слово
Créeme
porque
Поверь
мне,
потому
что
Créeme
y
verás
Поверь
мне,
и
ты
увидишь
No
acabará,
más
Это
не
закончится,
больше
Tengo
un
deseo
escrito
en
alto
que
vuela
ya
У
меня
есть
желание,
написанное
высоко
в
небе,
которое
уже
летит
Mi
pensamiento
no
depende
de
mi
cuerpo
Мои
мысли
не
зависят
от
моего
тела
Créeme
esta
vez
Поверь
мне
на
слово
Créeme
porque
Поверь
мне,
потому
что
Me
haría
daño
ahora,
ya
lo
sé
Я
причинил
бы
себе
боль
сейчас,
я
знаю
Hay
gran
espacio
y
tú
y
yo
Между
мной
и
тобой
такое
огромное
пространство
Cielo
abierto
que
ya
Открытое
небо,
которое
уже
No
se
cierra
a
los
dos
Не
закрывается
для
нас
обоих
Pues
sabemos
lo
que
es
necesidad
Ведь
мы
знаем,
что
такое
необходимость
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
во
мне
без
страха
сейчас
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Пусть
это
будет
жизнь
или
час
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Не
оставляй
меня
свободным
здесь,
раздетым
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo,
te
ruego
Мое
новое
пространство,
которое
теперь
твое,
я
умоляю
тебя
Víveme
sin
más
verguenza
Живи
во
мне
без
лишнего
стыда
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
против
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Оставь
внешний
вид
и
обними
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
я
храню
внутри
Y
te
transformas
en
un
cuadro
dentro
de
mí
И
ты
превращаешься
в
картину
внутри
меня
Que
cubre
mis
paredes
blancas
y
cansadas
Которая
покрывает
мои
белые
и
уставшие
стены
Créeme
esta
vez
Поверь
мне
на
слово
Créeme
porque
Поверь
мне,
потому
что
Me
haría
daño
una
y
otra
vez
Я
причинил
бы
себе
боль
снова
и
снова
Sí,
entre
mi
realidad
Да,
среди
моей
реальности
Hoy
yo
tengo
algo
más
Сегодня
у
меня
есть
кое-что
еще
Que
jamás
tuve
ayer
Чего
у
меня
никогда
не
было
раньше
Necesitas
vivirme
un
poco
más
Тебе
нужно
прожить
во
мне
еще
немного
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
во
мне
без
страха
сейчас
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Пусть
это
будет
жизнь
или
час
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Не
оставляй
меня
свободным
здесь,
раздетым
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo,
te
ruego
Мое
новое
пространство,
которое
теперь
твое,
я
умоляю
тебя
Víveme
sin
más
vergüenza
Живи
во
мне
без
лишнего
стыда
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
против
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Оставь
внешний
вид
и
обними
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
я
храню
внутри
Has
abierto
en
mí
Ты
открыла
во
мне
Me
esperan
días
de
una
ilimitada
dicha
Меня
ждут
дни
безграничного
блаженства
Es
tu
guión
Это
твой
сценарий
Me
enfocas,
me
diriges,
pones
las
ideas
Ты
фокусируешь
меня,
направляешь,
даешь
идеи
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
во
мне
без
страха
сейчас
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
весь
мир
против
Deja
la
apariencia,
toma
el
sentido
Оставь
внешний
вид,
обними
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй
то,
что
я
храню
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! Feel free to leave feedback.