Laura Pausini - Benedetta Passione - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Pausini - Benedetta Passione




E se fosse per nostalgia
И если бы это была ностальгия
Tutta questa malinconia che mi prende
Вся эта меланхолия берет меня
Tutte le sere
Каждый вечер
E se fosse la gelosia
И если бы это была ревность
Che mi fa vedere cose
Что заставляет меня видеть вещи
Che esistono soltanto nella mia mente
Которые существуют только в моей голове
E se fossero emozioni
И если бы они были эмоциями
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Все эти чувства дискомфорта и страха, что у меня есть
Quando vedo i tuoi pensieri
Когда я вижу твои мысли
E capisco che da ieri
И я понимаю, что со вчерашнего дня
Tu te ne eri già andato via
Ты уже ушел.
E se fosse una canzone
И если это была песня
Fatta solo per ricordare
Сделано только для того, чтобы помнить
Quei momenti in cui sei stato mio eh.
В те моменты, когда ты был моим.
E se fosse un'illusione
И если это иллюзия
Tutta questa benedetta passione
Все это благословил страсть
Che per un istante mi ha portato via
Кто на мгновение забрал меня
Che mi ha portato via
Что привело меня прочь
E se fosse per nostalgia
И если бы это была ностальгия
Tutta questa malinconia che mi prende
Вся эта меланхолия берет меня
Tutte le sere
Каждый вечер
E se fosse la gelosia
И если бы это была ревность
Che mi fa vedere cose
Что заставляет меня видеть вещи
Che esistono soltanto nella mia mente
Которые существуют только в моей голове
E se fossero emozioni
И если бы они были эмоциями
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Все эти чувства дискомфорта и страха, что у меня есть
Quando vedo i tuoi pensieri e
Когда я вижу ваши мысли и
Capisco che da ieri
Я понимаю, что со вчерашнего дня
Tu te ne eri già andato via
Ты уже ушел.
E se fosse una canzone
И если это была песня
Fatta solo per ricordare
Сделано только для того, чтобы помнить
Quei momenti in cui sei stato mio eh...
В те моменты, когда ты был моим...
E se fosse un'illusione
И если это иллюзия
Tutta questa benedetta passione
Все это благословил страсть
Che per un istante mi ha portato via
Кто на мгновение забрал меня
Che mi ha portato via
Что привело меня прочь
E se fosse una canzone
И если это была песня
Fatta solo per ricordare
Сделано только для того, чтобы помнить
Quei momenti in cui sei stato mio
В те моменты, когда ты был моим
E se fosse un'illusione
И если это иллюзия
Tutta questa benedetta passione
Все это благословил страсть
Che per un istante mi ha portato via
Кто на мгновение забрал меня
E se fosse un'illusione
И если это иллюзия
Che per un istante mi ha portato via
Кто на мгновение забрал меня
E se fosse un'illusione
И если это иллюзия
Tutta questa benedetta passione
Все это благословил страсть
Che per un istante mi ha portato via
Кто на мгновение забрал меня





Writer(s): VASCO ROSSI, GAETANO CURRERI, SAVERIO GRANDI


Attention! Feel free to leave feedback.