Laura Pausini - Dos Enamorados - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Pausini - Dos Enamorados




Una lágrima se va
Слеза уходит.
Resbalando a mi garganta
Скользя к моему горлу,
Sí, por ti...
Да, ради тебя...
Que me dejas sola, ¡oh no!
Что ты оставляешь меня одну, О нет!
Precisamente aquí
Именно здесь
Sintiendo tus suspiros
Чувствуя твои вздохи,
Sobre mí...
Надо мной...
Y los escalofríos
И озноб
Que me dan al sentir
Что они дают мне, чувствуя,
Un dolor amargo
Горькая боль
Un beso tierno sobre
Нежный поцелуй на меня
Porque estoy
Потому что я
En el límite del mundo junto a ti
На краю мира рядом с тобой.
Porque dos enamorados, y yo
Потому что двое влюбленных, ты и я.
No nos tenemos que rendir
Мы не должны сдаваться.
Ni ahora cuando una mentira
Ни сейчас, когда ложь
Nos roba el sueño y la alegría
Он крадет у нас мечту и радость.
Enamorados nada más
Влюбленные ничего больше
Indivisibles, uno en dos
Неделимые, один на два
Con nuestras cosas es normal, y yo
С нашими вещами это нормально, ты и я.
Esta noche te busqué
Сегодня вечером я искал тебя.
Haré el amor contigo
Я буду заниматься с тобой любовью.
Soñaré...
Мечтать...
Dos corazones y un latido
Два сердца и одно сердцебиение
Grito a Dios que eres mío
Я кричу Богу, что ты мой.
Un instante más y estás llegando sobre
Еще одно мгновение, и ты идешь на меня.
Hasta que, se confunden nuestros cuerpos, nuestra piel
Пока наши тела, наша кожа не запутаются.
Porque a dos enamorados, y yo
Потому что два влюбленных, ты и я,
Nada los puede separar
Ничто не может разлучить их.
Por esa magia que nos guía
За ту магию, которая ведет нас
Entre tus días y mis días
Между твоими днями и моими днями
Enamorados nada más
Влюбленные ничего больше
Inconfundibles, uno en dos
Безошибочные, один на два
Las mismas caras, es normal
Те же лица, это нормально.
Como un espejo, y yo
Как зеркало, ты и я.
Solo dos
Только два
Con las ganas de sentirse juntos
С желанием чувствовать себя вместе
Sí, y yo
Да, ты и я.
Conjugando al mismo tiempo el verbo amar
Сопряжение в то же время глагола любить
Porque dos enamorados, y yo
Потому что двое влюбленных, ты и я.
Se tienen siempre que buscar
Они всегда должны искать
Y nunca, nunca aprenderán
И они никогда, никогда не научатся.
A separarse nunca más
Никогда больше не расстаться.
La playa solo es de los dos
Пляж только из двух
La arena nos acompañó
Песок сопровождал нас
Nadie se puede enamorar
Никто не может влюбиться.
Como te quiero y me querrás
Как я люблю тебя, и ты будешь любить меня.
(Enamorados y yo)
(Влюбленные ты и я)
dime solo que estarás
Ты просто скажи мне, что ты будешь
Conmigo y nunca cambiarás
Со мной, и ты никогда не изменишься.
Es lo que trato de escuchar
Это то, что я пытаюсь услышать.
(Enamorados y yo)
(Влюбленные ты и я)
Somos la misma cosa,
Мы одно и то же, да.
Dos con un solo corazón
Два с одним сердцем
Te miro y me reflejo en ti
Я смотрю на тебя и отражаюсь в тебе.
(Enamorados y yo)
(Влюбленные ты и я)
Sí, indivisibles, uno en dos...
Да, неделимые, по одному...
y yo, enamorados y yo
Ты и я, влюбленные ты и я,
(Enamorados y yo)
(Влюбленные ты и я)
Uno en dos
Один на два
(Enamorados y yo)
(Влюбленные ты и я)





Writer(s): Cheope, R. Buti, R. Capaccioli Adpt: Ignacio Ba Llesteros Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.