Lyrics and translation Laura Pausini - Il coraggio che non c'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
sono
giorni
in
cui
la
vita
è
piena
di
perché
Бывают
дни,
когда
жизнь
полна
почему
La
speranza
fa
fatica
a
risolvere
i
tuoi
"se"
Надежда
изо
всех
сил
пытается
решить
ваши
se
Perdi
fede
nell′amore,
nella
gente
e
pensi
che
Вы
теряете
веру
в
любовь
в
людей
и
думаете,
что
Sia
impossibile
sofrire
più
di
te
Невозможно
sofrire
больше,
чем
вы
E
sono
i
giorni
in
cui
ti
arrendi
al
mondo
intorno
per
И
это
дни,
когда
вы
сдаетесь
миру,
я
возвращаюсь
Non
sentire
la
paura
di
un
coraggio
che
non
c'è
Не
чувствуйте
страха
смелости,
что
нет
E
ti
senti
così
solo
da
non
poterne
più
И
вы
чувствуете
себя
так
одиноко,
что
больше
не
можете
Senza
forza
per
lottare
aspetti
Без
силы,
чтобы
бороться
аспекты
Una
via
d′uscita,
un
domani
che
Выход
завтра,
что
Curi
la
ferita
chiusa
dentro
te
Вылечите
рану,
закрытую
внутри
вас
Se
la
cercherai,
troverai
il
coraggio
che
non
c'è
Если
вы
будете
искать
ее,
вы
найдете
мужество,
которого
нет
E
quando
sbagli,
non
importa,
ci
riproverai
И
когда
вы
ошибаетесь,
это
не
имеет
значения,
вы
снова
попытаетесь
Ci
sarà
sempre
una
porta,
un
ostacolo
per
noi
Там
всегда
будет
дверь
препятствие
для
нас
Quel
che
conta
veramente
è
non
rinunciare
mai
Что
действительно
имеет
значение,
так
это
никогда
не
сдаваться
Perché
forse
c'è
soltanto
a
un
passo
Почему,
может
быть,
есть
только
один
шаг
Una
via
d′uscita,
un
domani
che
Выход-завтра
Porti
un′altra
vita,
per
tutti
anche
per
te
Принесите
еще
одну
жизнь
для
всех
и
для
вас
Se
ci
crederai,
troverai
il
coraggio
che
non
c'è
Если
вы
поверите,
вы
найдете
мужество,
которого
нет
Per
tutti
quelli
che
non
l′hanno
più
Для
всех,
у
кого
его
больше
нет
Per
chi
l'ha
perso
e
lo
sta
cercando
Для
тех,
кто
потерял
его
и
ищет
его
E
per
chi
sta
male
come
stavi
tu
И
для
тех,
кто
так
же
плох,
как
и
вы
Ma
che
ancora
spera
fino
a
che
poi
ci
sarà
Но
он
все
еще
надеется,
что
до
этого
будет
Una
via
d′uscita,
un
domani
che
Выход
завтра,
что
Porti
un'altra
vita,
per
tutti
anche
per
te
Принесите
еще
одну
жизнь
для
всех
и
для
вас
Una
strada
che
non
si
perda
nel
dolore
Путь,
который
не
теряется
в
боли
Non
lasciati
andare,
cerca
dentro
te
Не
позволяйте
себе
идти
искать
внутри
себя
Quella
via
d′uscita,
il
domani
che
Тот
выход,
что
завтра
Tu
ritroverai
dentro
quel
coraggio
che
ora
c'è
Ты
окажешься
внутри
той
храбрости,
что
сейчас
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. VALSIGLIO, R. BUTI, M. MARATI, CHEOPE
Album
Laura
date of release
26-10-2004
Attention! Feel free to leave feedback.