Laura Pausini - Inolvidable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Pausini - Inolvidable




Inolvidable
Незабываемый
A veces me pregunto si
Иногда я спрашиваю себя,
Yo viviría igual sin ti
Смогла бы я жить так же без тебя.
No si yo sabré olvidarte
Не знаю, смогу ли я забыть тебя,
Y en un instante puedo ver
И в одно мгновение я вижу,
Que eres cuanto yo soñé
Что ты всё, о чём я мечтала.
Inolvidable para
Незабываемый для меня.
Me pareció otra historia que
Мне казалось, это всего лишь история,
El tiempo se llevó con él
Которую время унесло с собой.
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
Nunca me dejes
Никогда не оставляй меня.
Y mientras más te añoro, más
И чем больше я скучаю по тебе, тем
Profundo dentro de estás
Глубже ты внутри меня.
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
Entérate que ya
Знай, что уже
Jamás te olvidaré
Я никогда тебя не забуду.
Oigo tu voz y tu alegría
Я слышу твой голос и твою радость,
Siguen en mí, son todavía
Они всё ещё во мне, они всё ещё
Como un tatuaje de mi piel
Как татуировка на моей коже.
Te veo y que no estás
Я вижу тебя, и знаю, что тебя нет рядом.
Te busco y que no vendrás
Я ищу тебя, и знаю, что ты не придёшь.
Sobre mis labios siento
На своих губах я чувствую
Tu forma de besar
Твою манеру целовать.
Eres intensamente mío
Ты невероятно мой,
Lo más que tengo y que he tenido
Самое ценное, что у меня есть и было.
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
Nunca me dejes
Никогда не оставляй меня.
Y mientras más te miro, más
И чем больше я смотрю на тебя, тем больше
De ti me puedo enamorar
Я могу влюбиться в тебя.
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
Nunca me dejes
Никогда не оставляй меня.
No lo hagas más porque
Не делай этого больше, потому что
Si miro al cielo
Если я посмотрю на небо,
Yo siento que serás
Я чувствую, что ты будешь
Inolvidable para
Незабываемым для меня.
Y no, oh no, no,no
И нет, о нет, нет, нет,
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
Nunca me dejes
Никогда не оставляй меня.
Inolvidable nada más
Незабываемым, только
Ni nada menos serás
Ни больше, ни меньше, ты будешь.
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
Nunca me dejes...
Никогда не оставляй меня...
Y se hace grande y crece en
И это становится больше и растёт во мне,
Este deseo que sentí
Это желание, которое я почувствовала.
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
Nunca me dejes (nunca me dejes)
Никогда не оставляй меня (никогда не оставляй меня).
Nunca me dejes...
Никогда не оставляй меня...
Y mientras más te añoro, más
И чем больше я скучаю по тебе, тем
Profundo dentro de estás
Глубже ты внутри меня.
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
no me dejes más
Ты не оставляй меня больше,
Nunca me dejes
Никогда не оставляй меня.
Que sola ya sin ti
Ведь одна без тебя
Ahora y siempre te veré
Сейчас и всегда я буду видеть тебя
En mi mirada... uh, uh
В своём взгляде... у, у.
Inolvidable...
Незабываемый...





Writer(s): Cheope, G. Carella, Ignacio Ballesteros Diaz, F. Baldoni, G. De Stefani


Attention! Feel free to leave feedback.