Laura Pausini - Me Siento Tan Bien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Pausini - Me Siento Tan Bien




Me Siento Tan Bien
Я чувствую себя так хорошо
Me siento tan bien, así cuándo rozas mi boca dulcemente solo y me dices que no es amor, que es más aún
Мне так хорошо, когда ты нежно касаешься моих губ, только ты, и говоришь, что это не любовь, что это больше, чем любовь.
En este universo que no para de mentir cruza una nube que pinta el cielo de gris confío tan solo en ti, porque contigo soy feliz
В этой вселенной, которая не перестает лгать, проплывает облако, окрашивающее небо в серый цвет, я верю только тебе, потому что с тобой я счастлива.
Y que caminarás en mis silencios y que me llenarás con tus alas de luz
И я знаю, что ты будешь идти в моих молчаниях, и что ты наполнишь меня своими крыльями света.
Me fio de ti aunque yo nunca te lo dije aún no lo sabes
Я доверяю тебе, хотя я никогда тебе этого не говорила, ты еще не знаешь этого.
Me siento tan bien, asi cuánto tocas mi corazón, mi mente, solo cuando dices te quiero tanto más, más que no puede saberse cuánto
Мне так хорошо, когда ты касаешься моего сердца, моего разума, только ты, когда говоришь, что любишь меня еще больше, больше, чем можно себе представить.
Más, más
Больше, больше.
Me siento tan bien, así, cuando rozas mi boca dulcemente, sí, sólo y me dices que no es amor, que es más, más aún
Мне так хорошо, когда ты нежно касаешься моих губ, да, только ты, и говоришь, что это не любовь, что это больше, больше, чем любовь.
En este tiempo que no sabe consolar cuanta es la fuerza que con la tuya me das me fio de ti y de las promesas que me harás
В это время, которое не умеет утешать, как много силы ты мне даешь, я доверяю тебе и обещаниям, которые ты мне дашь.
No como sucedió, mas tuvo que ocurrir hasta me iría yo al inferno por ti
Не знаю, как это случилось, но это должно было произойти, я бы даже в ад пошла за тебя.
Qué pena porque te quiero tanto y no lo sabes tú, no lo sabes
Как жаль, что я так люблю тебя, а ты не знаешь, ты не знаешь.
Me siento tan bien, así, cuando tocas mi corazón, mi mente, solo cuando dices no hay que enfadarse más, más
Мне так хорошо, когда ты касаешься моего сердца, моего разума, только ты, когда говоришь, что не нужно больше ссориться, больше.
Cuando ríes sin preocuparte
Когда ты смеешься беззаботно.
Más, más
Больше, больше.
Me siento tan bien, así, cuando gritas mi nombre entre la gente con inquietud y me dices que vamos juntos que mis venas corres
Мне так хорошо, когда ты кричишь мое имя среди людей с волнением и говоришь, что мы вместе, что ты течешь по моим венам.
Me siento tan bien asi cuando
Мне так хорошо, когда ты.
Siempre así, siempre así, tuya
Всегда так, всегда так, твоя.
Cuando dices te quiero tanto más, más
Когда говоришь, что любишь меня еще больше, больше.
Que no puede saberse cuanto oh
Чем можно себе представить, о.
Me siento tan bien asi cuando tocas, mi corazón mi mente con plenitud cuando dices que no es amor, que es más aún
Мне так хорошо, когда ты касаешься моего сердца, моего разума с полнотой, когда говоришь, что это не любовь, что это больше, чем любовь.





Writer(s): IGNACIO BALLESTEROS DIAZ, ERIC BUFFAT, ALFREDO RAPETTI, FABRIZIO PAUSINI


Attention! Feel free to leave feedback.