Lyrics and translation Laura Pausini - Vale la pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
vacío
que
ocupa
mi
espacio
Пустота
занимает
мое
пространство
Y
cosas
tuyas
dentro
de
un
cajón
И
твои
вещи
в
ящике
Te
vi
crecer
aquí,
reinventarte
Я
видел,
как
ты
вырос
здесь,
заново
изобрести
себя
Pero
la
noria
gira
sin
pararse
Но
колесо
обозрения
крутится
не
останавливаясь
Han
sido
muchos
los
días
de
asedio
Было
много
дней
осады
De
cartas
falsas
para
retenerte
Ложных
писем,
чтобы
удержать
тебя
Pero
qué
útil
es
replantearse
Но
насколько
полезно
переосмыслить
Que
a
veces
nuestro
mundo
puede
derrumbarse
Что
иногда
наш
мир
может
развалиться
Y
miento
cuando
me
conviene,
eh
И
я
лгу,
когда
мне
это
удобно,
да
Quizás
ya
no
me
bastará
Может
быть,
мне
этого
будет
недостаточно
Esperar
que
todo
dure
para
siempre,
por
siempre
Надеюсь,
все
будет
длиться
вечно,
навсегда
En
nuestra
casa
o
por
la
tarde
en
moto,
ya
era
más
que
suficiente
У
нас
дома
или
днём
на
мотоцикле
этого
было
более
чем
достаточно.
Si
esta
es
la
última
escena,
vale
la
pena
Если
это
последняя
сцена,
оно
того
стоит.
Sería
bonito
volar
contigo
Было
бы
здорово
полететь
с
тобой
Planear
despacio
desde
el
cielo
más
alto
Медленно
скользить
с
самого
высокого
неба
Mas
la
sinceridad
tiene
dos
caras
Но
искренность
имеет
два
лица
Y
una
me
mantiene
la
mirada
porque
sabe
И
одна
смотрит
на
меня,
потому
что
знает
Que
una
vida
entera
a
mí
no
me
vale,
no
Что
вся
жизнь
мне
того
не
стоит,
нет.
Quizás
ya
no
me
bastará
Может
быть,
мне
этого
будет
недостаточно
Esperar
que
todo
dure
para
siempre,
por
siempre
Надеюсь,
все
будет
длиться
вечно,
навсегда
En
nuestra
casa
o
por
la
tarde
en
moto,
ya
era
más
que
suficiente
У
нас
дома
или
днём
на
мотоцикле
этого
было
более
чем
достаточно.
Si
esta
es
la
última
escena,
vale
la
pena
Если
это
последняя
сцена,
оно
того
стоит.
Vale
la
pena,
oh
Это
стоит
того
En
nuestra
casa
o
por
la
tarde
en
moto,
ya
era
más
que
suficiente
У
нас
дома
или
днём
на
мотоцикле
этого
было
более
чем
достаточно.
Si
esta
es
la
última
escena
Если
это
последняя
сцена
Si
esta
es
la
última
escena
Если
это
последняя
сцена
Vale
la
pena
Это
стоит
того
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Pausini, Daniele Coro, Virginio Simonelli, Diego Mancino, Denise Faro
Attention! Feel free to leave feedback.