Laura Pausini - Un Giorno Dove Vívere - translation of the lyrics into Russian

Un Giorno Dove Vívere - Laura Pausinitranslation in Russian




Un Giorno Dove Vívere
День, Где Жить
E' una ferita che non rimargina
Это рана, что не заживает,
Bagnata dalla stessa lacrima
Омываемая всё той же слезой.
Come lui,insieme a lui altri mille
Как он, вместе с ним ещё тысячи,
Foglie al vento ormai
Листья на ветру теперь.
Non hanno terra, non hanno identità
У них нет земли, нет своей идентичности,
un passaporto per la libertà
Ни паспорта к свободе.
Come lui, insieme a lei altri mille
Как он, вместе с ней ещё тысячи,
In silenzio ormai
В тишине теперь.
Cercando, soltanto un giorno dove vivere
Ища всего лишь день, где жить,
Di cose normali e dolcissime
С простыми и сладостными вещами,
Un giorno che non c'è paura
День, где нет страха,
Ma ancora non è qua
Но он ещё не настал.
E già il cielo nevica, di strato nevica
И уже небо засыпает снегом, слоями снега.
Non puoi far finta di non accorgerti
Ты не можешь притвориться, что не замечаешь,
Che sono donne, sono uomini
Что это женщины, это мужчины,
Come te, come me, come gli altri
Как ты, как я, как другие,
Sono tanti a inseguire il destino lo sai
Их так много, кто гонится за судьбой, ты знаешь,
In cammino ormai
В пути теперь.
Cercando nel buio, un giorno dove vivere
Ища в темноте день, где жить,
Di cose normali e dolcissime
С простыми и сладостными вещами,
Un giorno che non c'è paura
День, где нет страха,
Ma ancora non è qua, e già
Но он ещё не настал, и уже
Un giorno che non c'è ancora
День, которого ещё нет,
Ma quando arriverà vedrai
Но когда он придёт, ты увидишь,
Il cielo schiarirà, sarà domenica
Небо прояснится, будет воскресенье,
Il cielo schiarirà, sarà domenica
Небо прояснится, будет воскресенье,
Sarà domenica
Будет воскресенье.





Writer(s): Rapetti Alfredo, Pausini Laura, Vuletic Danijel


Attention! Feel free to leave feedback.