Laura Pausini - Zero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Pausini - Zero




Zero
Ноль
Se ci pensi, non ha senso non alzarsi in volo
Если подумать, нет смысла не взлетать,
Per paura dell'immenso o di un colpo di vento
Боясь необъятности или порыва ветра.
Io che nascondevo il lato selvaggio
Я, скрывавшая свою дикую сторону,
Fino a scordarlo e a farlo sparire
В итоге забыла о ней и позволила ей исчезнуть.
Valutavo l'atterraggio
Я оценивала место посадки,
Prima di partire
Прежде чем отправиться в путь.
Pensa che è l'ultima notte dell'universo
Представь, что это последняя ночь вселенной,
E fai i conti da solo con tutto il resto
И подведи итоги, оставшись наедине с собой.
Un secondo sprecato è un secondo perso
Потраченная секунда это потерянная секунда,
Che non ritorna indietro mai
Которая никогда не вернется.
Se non abbiamo che una vita sola, davvero
Если у нас действительно есть только одна жизнь,
Dammi solo emozioni diverse da zero
Дай мне только те эмоции, что не равны нулю.
L'infinito non mi basta
Бесконечности мне недостаточно.
Calma piatta o la tempesta, non importa quale
Штиль или буря, неважно какая,
Dimmi che c'è che ci lascia ancora senza fiato?
Скажи, что есть то, что до сих пор лишает нас дара речи?
L'ultima notte dell'anno, un salto all'infinito
Последняя ночь года, прыжок в бесконечность,
E a partire da adеsso io non mi accontento di meno
И с этого момента меня не устроит меньшее.
Voglio solo emozioni divеrse da zero (zero, zero)
Я хочу только те эмоции, что не равны нулю (ноль, ноль).
Ho giocato in difesa
Я была в обороне
Forse troppo tempo, oh
Возможно, слишком долго, о,
Rimanendo da sola in attesa, sospesa
Оставаясь одна в ожидании, в подвешенном состоянии.
Ma adesso è diverso
Но сейчас все по-другому.
Tutti i momenti rubati me li riprendo
Все украденные моменты я возвращаю себе
Senza chiedere scusa e neanche il permesso
Не прося прощения и даже разрешения.
Un secondo sprecato è un secondo perso
Потраченная секунда это потерянная секунда,
Che non ritorna indietro mai
Которая никогда не вернется.
Se non abbiamo che una vita sola, davvero
Если у нас действительно есть только одна жизнь,
Dammi solo emozioni diverse da zero
Дай мне только те эмоции, что не равны нулю.
L'infinito non mi basta
Бесконечности мне недостаточно.
Calma piatta o la tempesta, non importa quale
Штиль или буря, неважно какая,
Dimmi che c'è che ci lascia ancora senza fiato?
Скажи, что есть то, что до сих пор лишает нас дара речи?
L'ultima notte dell'anno, un salto all'infinito
Последняя ночь года, прыжок в бесконечность,
E a partire da adesso io non mi accontento di meno
И с этого момента меня не устроит меньшее.
Voglio solo emozioni diverse da zero
Я хочу только те эмоции, что не равны нулю.
Voglio solo emozioni diverse da zero
Я хочу только те эмоции, что не равны нулю.
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Уо-о-о, о-о-о.
E finalmente trovo il coraggio
И наконец-то я нахожу в себе смелость,
Quello che non pensavo di avere
О которой даже не подозревала.
E a partire da adesso io non mi accontento di meno
И с этого момента меня не устроит меньшее.
Dammi solo emozioni diverse da zero
Дай мне только те эмоции, что не равны нулю.
Voglio solo emozioni diverse da zero
Я хочу только те эмоции, что не равны нулю.
Zero, oh-oh
Ноль, о-о.





Writer(s): Federica Abbate, Alfredo Rapetti Mogol, Francesco Catitti, Alessandro La Cava


Attention! Feel free to leave feedback.