Lyrics and translation Laura Pérez - No Fui Solo Yo
Si
te
digo
la
verdad
no
sé
cómo
hacer
para
escribirte
otra
vez
Если
честно,
не
понимаю,
как
мне
заставить
себя
снова
написать
тебе
Porque
tengo
rotas
las
palabras
y
me
duele
Потому
что
слова
мои
сломлены,
и
я
страдаю
Desde
la
cabeza
hasta
los
pies
С
головы
до
ног
Si
te
digo
la
verdad,
me
duele
tanto
que
haya
terminado
así
Если
честно,
мне
так
больно
от
того,
что
все
так
закончилось
Porque
yo
te
amé
con
alma
y
cuerpo
Потому
что
я
любила
тебя
всей
душой
и
телом
Y
te
lo
juro
que
me
enamoré
de
ti
И
клянусь,
что
влюбилась
в
тебя
De
ti
fueron
todas
mis
canciones
Мои
песни
были
обо
всех
тебе
Y
mis
versos
cargados
de
amores
И
мои
строки
были
полны
любви
Pero
hoy
vienes
a
decir
que
nada
de
esto
fue
real
Но
сегодня
ты
приходишь
и
говоришь,
что
ничего
этого
не
было
на
самом
деле
Porque
piensas
que
lo
nuestro
para
mí
no
fue
importante
Потому
что
ты
думаешь,
что
для
меня
наши
отношения
были
не
важны
Que
mi
tiempo
y
atención
no
supe
regalarte
Что
я
не
умела
дарить
тебе
свое
время
и
внимание
Te
olvidaste
de
mi
forma
de
besarte
Ты
забыл,
как
я
тебя
целовала
De
abrazarte
y
de
cuidarte
Как
обнимала
и
заботилась
Pretendiste
descifrarme
sin
siquiera
preguntarme
Ты
попытался
понять
меня,
даже
не
спросив
у
меня
Asumiste
y
las
razones
no
puedo
explicarme
Ты
предположил,
и
я
не
могу
объяснить
причины
Acepta
que
no
fui
solo
yo
Признай,
что
не
я
одна
La
que
falló
Потерпела
неудачу
Y
es
que
И
все
потому
что
No
hay
otra
opción
Нет
другого
выхода
Porque
todo
lo
que
yo
me
había
imaginado
contigo
Потому
что
все,
что
я
себе
представляла
с
тобой
Se
ha
esfumado,
se
ha
ido
a
la
nada
Рассеялось
и
кануло
в
небытие
Y
no
sé
cómo
te
lo
has
llevado
contigo
И
я
не
знаю,
как
ты
умудрился
забрать
это
с
собой
Y
no
quiero
pensar
que
aunque
quise
intentar
И
я
не
хочу
думать,
что,
хотя
я
и
пыталась
No
lo
viste
y
jamás
lo
verás
Ты
этого
не
видел
и
никогда
не
увидишь
Porque
piensas
que
lo
nuestro
para
mí
no
fue
importante
Потому
что
ты
думаешь,
что
для
меня
наши
отношения
были
не
важны
Que
mi
tiempo
y
atención
no
supe
regalarte
Что
я
не
умела
дарить
тебе
свое
время
и
внимание
Te
olvidaste
de
mi
forma
de
cuidarte
Ты
забыл,
как
я
о
тебе
заботилась
De
abrazarte
y
de
besarte
Как
обнимала
и
целовала
Pretendiste
descifrarme
sin
siquiera
preguntarme
Ты
попытался
понять
меня,
даже
не
спросив
у
меня
Asumiste
y
las
razones
no
puedo
explicarme
Ты
предположил,
и
я
не
могу
объяснить
причины
Acepta
que
no
fui
solo
yo
Признай,
что
не
я
одна
La
que
falló
Потерпела
неудачу
Acepta
que
no
fui
solo
yo
Признай,
что
не
я
одна
La
que
falló
Потерпела
неудачу
Ah,
ah,
ah,
acepta
que
no
fui
solo
yo
Ах,
ах,
ах,
признай,
что
не
я
одна
La
que
falló
Потерпела
неудачу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Perez
Attention! Feel free to leave feedback.