Lyrics and translation Laura Souguellis - Aba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
És
mais
real
que
Ты
реальнее,
O
chão
que
eu
piso
чем
земля
подо
мной,
És
mais
real
que
Ты
реальнее,
O
ar
em
meus
pulmões
чем
воздух,
что
я
вдыхаю.
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
canção
em
meus
lábios
чем
песня
на
моих
губах,
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
pele
em
meus
ossos
чем
кожа
на
моих
костях.
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
canção
em
meus
lábios
чем
песня
на
моих
губах,
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
pele
em
meus
ossos
чем
кожа
на
моих
костях.
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
(sou
Teu)
Аба,
я
принадлежу
Тебе
(я
Твой).
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
canção
em
meus
lábios
чем
песня
на
моих
губах,
Estás
mais
perto
Ты
ближе,
Do
que
a
pele
em
meus
ossos
(os
Teus
pensamentos)
чем
кожа
на
моих
костях
(Твои
мысли).
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Diga
Teus
pensamentos
me
definem
Скажи:
"Твои
мысли
определяют
меня".
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
(Aba
Pai)
Аба,
я
принадлежу
Тебе
(Аба,
Отец).
Meu
paizinho,
Aba
Pai
Мой
Отец,
Аба,
Отец.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Teus
pensamentos
me
definem
Твои
мысли
определяют
меня.
És
tudo
para
mim,
És
a
minha
realidade
Ты
— всё
для
меня,
Ты
— моя
реальность,
És
a
minha
realidade
Ты
— моя
реальность.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Suas
palavras
bastão
Твоих
слов
достаточно.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Vamos
ficar
por
alguns
minutinhos
Давай
побудем
несколько
минут.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
Aba,
eu
pertenço
a
ti
Аба,
я
принадлежу
Тебе.
De
que
adianta
eu
dizer
Какой
смысл
мне
говорить,
Com
os
meus
lábios
que
eu
Te
amo
моими
устами,
что
я
люблю
Тебя,
Mas
o
meu
coração
está
distante
но
мое
сердце
далеко.
Mas
Aba
eu
te
digo
Но,
Аба,
я
говорю
Тебе,
Não
há
outro
нет
никого
другого,
Não
há
outro
pra
mim
нет
никого
другого
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan D. Helser
Album
Fornalha
date of release
17-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.