Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life's
work
is
waiting
for
a
train
to
come.
Mein
Lebenswerk
ist
das
Warten
auf
einen
Zug.
Not
driven
by
a
living
thing,
Nicht
angetrieben
von
einem
Lebewesen,
No
free-will
will
I
wait
for.
Ohne
freien
Willen
werde
ich
warten.
My
masterpiece
is
running
in
place,
Mein
Meisterwerk
ist
ein
Lauf
auf
der
Stelle,
Charting
distances
I
run,
Ich
messe
die
Entfernungen,
die
ich
laufe,
Lifting
blocks
but
building
nothing,
Hebe
Blöcke,
aber
baue
nichts,
Touching
each
one
and
walking
off
screen.
Berühre
jeden
und
gehe
aus
dem
Bild.
This
isn't
moving,
break
my
legs
Das
bewegt
sich
nicht,
brich
mir
die
Beine
With
the
strength
of
1000
won't
you-
Mit
der
Kraft
von
1000
– willst
du
nicht-
Take
a
once
very
capable
brain
and
make
it
quiet,
Nimm
ein
einst
sehr
fähiges
Gehirn
und
mach
es
still,
Make
it
sane
and
never
able
to
work
the
same
again.
Mach
es
gesund
und
nie
wieder
fähig,
auf
die
gleiche
Weise
zu
arbeiten.
Now
that
the
alkaline
taste
in
my
mouth
Jetzt,
wo
der
alkalische
Geschmack
in
meinem
Mund
It
runs
through
my
throat
into
my
nose
Durch
meinen
Hals
in
meine
Nase
läuft
And
I
know
it's
going
to
kill
me...
Und
ich
weiß,
dass
es
mich
umbringen
wird...
It's
killing
me,
it's
killing
me.
Es
bringt
mich
um,
es
bringt
mich
um.
Oh
the
way
the
wait
is
killing
me...
Oh,
wie
das
Warten
mich
umbringt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Anne Stevenson
Attention! Feel free to leave feedback.