Lyrics and translation laura stevenson - Happier, Etc.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happier, Etc.
Счастливее и т. д.
My
foamy
mouth
Мой
пенистый
рот
Is
only
half-open
when
you're,
you're
not
around
Открывается
лишь
наполовину,
когда
тебя,
тебя
нет
рядом
I
speak
from
corners
that
border
Я
говорю
уклончиво,
On
the
vague
to
save
myself
Скрывая
мысли,
чтобы
спасти
себя,
On
the
way
to
save,
to
save
myself
Чтобы
спасти,
спасти
себя.
My
big
blue
house
Мой
большой
синий
дом
—
A
sinking
pit
and
I
am
sinking
into
it
Тонущая
яма,
и
я
тону
в
ней,
And
your
machete
it'll
swing
and
hit
so
I
will
keeping
my
form
in
your
memory
foam
А
твой
мачете
взмахнёт
и
ударит,
поэтому
я
сохраню
свой
образ
в
твоей
памяти,
You're
throwing
off
the
course
Ты
сбиваешь
меня
с
пути,
I'm
my
best
when
you're
not
around
Мне
лучше,
когда
тебя
нет
рядом,
Happiest
when
you're
not
around
Счастливее,
когда
тебя
нет
рядом.
I'm
my
best
when
you're
not
around
Мне
лучше,
когда
тебя
нет
рядом,
I'm
happiest
yeah
when
I'm
out
Я
счастливее
всего,
да,
когда
я
ухожу.
You
make
me
numb,
etc.
Ты
делаешь
меня
бесчувственной
и
т.
д.
You
make
me
start
and
stop
Ты
заставляешь
меня
метаться,
I'm
my
best
when
you're
not
around
Мне
лучше,
когда
тебя
нет
рядом,
Happiest
when
you're
not
around
Счастливее,
когда
тебя
нет
рядом.
I'm
my
best
when
you're
not
around
Мне
лучше,
когда
тебя
нет
рядом,
I'm
happiest
when
you
can't
see
so
you
can
slip
out
of
the
comfortable
Я
счастливее
всего,
когда
ты
не
видишь,
как
соскальзываешь
с
удобного,
You
make
me
numb,
etc.
Ты
делаешь
меня
бесчувственной
и
т.
д.
You
make
me
Ты
делаешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Anne Stevenson
Album
Cocksure
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.