Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
we
all
spill
out
of
the
earth?
Wie
wir
alle
aus
der
Erde
quellen?
Naked
like
sick
birds,
uncomfortable
with
words
Nackt
wie
kranke
Vögel,
unbehaglich
mit
Worten
Visceral
and
unfurled
like
blood
feathers
under
the
skin
Viszeral
und
entfaltet
wie
Blutfedern
unter
der
Haut
I'm
in
a
state
again,
but
I
stay
polite
Ich
bin
wieder
in
einem
Zustand,
aber
ich
bleibe
höflich
I
stay
polite
Ich
bleibe
höflich
It
keeps
me
alive
Es
hält
mich
am
Leben
It
keeps
me
alive
Es
hält
mich
am
Leben
It's
easier,
right?
Es
ist
einfacher,
richtig?
And
the
state
washes
over
me
Und
der
Zustand
überschwemmt
mich
And
the
dust
from
the
cars
and
the
cussing
in
halls
Und
der
Staub
von
den
Autos
und
das
Fluchen
in
den
Hallen
And
the
trucks
and
the
shards
and
the
spoiling
stars
Und
die
Lastwagen
und
die
Scherben
und
die
verderbenden
Sterne
My
memory
fades
Meine
Erinnerung
schwindet
My
memory
fades
Meine
Erinnerung
schwindet
And
every
day
Und
jeden
Tag
It
gets
so
hot,
so
hot,
so
hot
Es
wird
so
heiß,
so
heiß,
so
heiß
What
a
sterling
way
to
come
Was
für
eine
glänzende
Art
zu
kommen
I
become
rage
Ich
werde
zur
Wut
A
shining
example
of
pure
anger
Ein
leuchtendes
Beispiel
reiner
Wut
Pure
and
real
and
sticky
and
moving
and
sweet
Rein
und
echt
und
klebrig
und
bewegend
und
süß,
mein
Lieber.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Stevenson
Attention! Feel free to leave feedback.