Lyrics and translation Laura Story - There Is Nothing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is Nothing
Нет Ничего
Lord,
I
come
before
You
Господь,
я
прихожу
к
Тебе,
To
honour
and
adore
You
Почитать
и
преклоняться
Тебе,
For
who
You
are
and
all
that
You
have
done
За
то,
кто
Ты
и
за
всё,
что
Ты
сделал.
Lord,
I
am
not
worthy
Господь,
я
недостойна,
My
heart
is
dark
and
dirty
Сердце
моё
полно
тьмы
и
скверны,
Still
somehow
You
bid
for
me
to
come
Но
Ты
всё
равно
зовёшь
меня
прийти.
So
clothe
me
in
humility
Так
облеки
же
меня
в
смирение,
Remind
me,
that
I
come
before
the
King
Напомни
мне,
что
я
прихожу
пред
Царя.
And
there
is
nothing
И
нет
ничего,
There
is
nothing
Нет
ничего
More
precious,
more
worthy
Драгоценнее,
достойнее.
May
I
gaze
deeper
Позволь
мне
смотреть
глубже,
May
I
stand
longer
Позволь
мне
стоять
дольше,
May
I
press
onward
to
know
You
Lord
Позволь
мне
стремиться
вперёд,
чтобы
познать
Тебя,
Господь.
May
our
time
be
sweeter
Пусть
время
наше
будет
слаще,
May
I
be
a
keeper
Пусть
я
буду
хранительницей
Of
the
promises
I
make
to
You
in
song
Обещаний,
что
даю
Тебе
в
песне.
Lord
may
I
remember
these
moments
of
surrender
Господь,
позволь
мне
помнить
эти
минуты
покорности
And
live
my
life
this
way
from
this
day
on
И
прожить
свою
жизнь
так
отныне.
Clothe
me
in
humility
Облеки
меня
в
смирение,
Remind
me,
that
I
come
before
the
King
Напомни
мне,
что
я
прихожу
пред
Царя.
And
there
is
nothing
И
нет
ничего,
There
is
nothing
Нет
ничего
More
precious,
more
worthy
Драгоценнее,
достойнее.
May
I
gaze
deeper
Позволь
мне
смотреть
глубже,
May
I
stand
longer
Позволь
мне
стоять
дольше,
May
I
press
onward
to
know
You
Lord
Позволь
мне
стремиться
вперёд,
чтобы
познать
Тебя,
Господь.
So
clothe
me
in
humility
Так
облеки
меня
в
смирение,
Remind
me,
that
I
come
before
a
King
Напомни
мне,
что
я
прихожу
пред
Царя.
And
there
is
nothing
И
нет
ничего,
There
is
nothing
Нет
ничего
More
precious,
more
worthy
Драгоценнее,
достойнее.
May
I
gaze
deeper
Позволь
мне
смотреть
глубже,
May
I
stand
longer
Позволь
мне
стоять
дольше,
May
I
press
onward
to
know
You
Lord
Позволь
мне
стремиться
вперёд,
чтобы
познать
Тебя,
Господь.
May
I
press
onward
to
know
You
Lord
Позволь
мне
стремиться
вперёд,
чтобы
познать
Тебя,
Господь.
To
know
You
Lord
Познать
Тебя,
Господь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Story
Attention! Feel free to leave feedback.