Laura Welsh - Call to Arms - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laura Welsh - Call to Arms




Call to Arms
Зов к оружию
I concede
Я признаю,
I know I have a tendency
я знаю, у меня есть склонность
To agree
соглашаться,
Then question all you do
а потом ставить под сомнение все, что ты делаешь.
And I conceive
И я понимаю,
I know there's an expectancy
я знаю, есть ожидание,
To see in me what you want to
увидеть во мне то, что ты хочешь.
Sometimes I will still forget
Иногда я все еще забываю,
We're back at the start
что мы вернулись к началу.
Sometimes I will still regret
Иногда я все еще сожалею о
The will of a heavy heart
воле отягощенного сердца.
In the end
В конце концов,
I'm staring at a picture all black and white
я смотрю на черно-белую фотографию.
Yes I care
Да, мне не все равно.
I wonder what you're doing when you're out all night
Мне интересно, что ты делаешь, когда гуляешь всю ночь.
And I can't stand it
И я не могу этого выносить.
This is not a call to arms
Это не зов к оружию,
It's a chance to hold on tight
это шанс крепко держаться друг друга.
C'mon honey let's put these wrongs to right
Давай, милый, давай исправим эти ошибки.
Can you see
Ты видишь,
Can you see that we fought the dreams?
ты видишь, что мы боролись с мечтами?
Wait to see cause I'll look for you
Подожди и увидишь, потому что я буду искать тебя.
And honestly
И честно говоря,
I wonder how it's come to be
мне интересно, как так получилось,
The distance so far removed
что эта дистанция стала такой большой.
Sometimes I will still forget
Иногда я все еще забываю,
We're back at the start
что мы вернулись к началу.
Sometimes I will still regret
Иногда я все еще сожалею о
The will of a heavy heart
воле отягощенного сердца.
In the end
В конце концов,
I'm staring at a picture all black and white
я смотрю на черно-белую фотографию.
Yes I care
Да, мне не все равно.
I wonder what you're doing when you're out all night
Мне интересно, что ты делаешь, когда гуляешь всю ночь.
And I can't stand it
И я не могу этого выносить.
This is not a call to arms
Это не зов к оружию,
It's a chance to hold on tight
это шанс крепко держаться друг друга.
C'mon honey let's put these wrongs to right
Давай, милый, давай исправим эти ошибки.
In the end
В конце концов,
I'm staring at a picture all black and white
я смотрю на черно-белую фотографию.
Yes I care
Да, мне не все равно.
I wonder what you're doing when you're out all night
Мне интересно, что ты делаешь, когда гуляешь всю ночь.
And I can't stand it
И я не могу этого выносить.
This is not a call to arms
Это не зов к оружию,
It's a chance to hold on tight
это шанс крепко держаться друг друга.
Hold on tight
Крепко держаться.





Writer(s): Laura Welsh, James New, Josef Page


Attention! Feel free to leave feedback.