Lyrics and translation Laura Welsh - God Keeps (Live)
I'm
staring
in
from
the
oustside
Я
смотрю
на
него
с
другой
стороны.
The
more
I
look,
the
less
I
see
Чем
больше
я
смотрю,
тем
меньше
вижу.
How
many
folks
in
the
world
ahead
of
me
Сколько
людей
в
мире
впереди
меня
Trying
hard
to
remember,
what
I
even
came
here
for
Изо
всех
сил
пытаюсь
вспомнить,
зачем
я
вообще
сюда
пришел.
To
talk
with
the
devil
and
find
out
what
he's
coming
for
Поговорить
с
дьяволом
и
узнать,
зачем
он
пришел.
Somewhere
in
the
middle
there
was
one
truth
Где-то
посередине
была
одна
правда.
Bathe
in
shadow
and
light
Купайся
в
тени
и
свете.
I
don't
know
where
it
is,
but
I
will
find
you
Я
не
знаю,
где
это,
но
я
найду
тебя.
Maybe
on
the
other
side
Может
быть,
на
другой
стороне.
No
release,
no
release
Никакого
освобождения,
никакого
освобождения.
From
the
sound
in
my
head
От
звука
в
моей
голове.
I
can't
sleep,
there's
no
piece
Я
не
могу
уснуть,
нет
никакого
кусочка.
From
the
words
that
you
said
Из
тех
слов,
что
ты
сказал.
No,
I
can't
stand
it
Нет,
я
этого
не
вынесу.
No,
I
can't
stand
it
Нет,
я
этого
не
вынесу.
No
release,
no
release
Никакого
освобождения,
никакого
освобождения.
From
the
sound
in
my
head
От
звука
в
моей
голове.
I
can't
sleep,
there's
no
piece
Я
не
могу
уснуть,
нет
никакого
кусочка.
From
the
words
that
you
said
Из
тех
слов,
что
ты
сказал.
No,
I
keep
planning
Нет,
я
продолжаю
планировать.
While
God
keeps
laughing
at
me
В
то
время
как
Бог
продолжает
смеяться
надо
мной
I'm
standing
still
on
the
sidelines
Я
все
еще
стою
в
стороне.
I'm
paralyzed
by
the
fear
I
feel
Я
парализован
страхом,
который
испытываю.
Is
it
in
my
mind?
Maybe
it's
not
even
there
Может
быть,
это
у
меня
в
голове?
I
find
it
hard
to
stay
open
Мне
трудно
оставаться
открытым.
God
knows
I've
tried
to
keep
my
heart
clean
Видит
Бог,
я
старался
сохранить
свое
сердце
чистым.
I
still
write
the
signs,
wonder
what
even
mean
Я
все
еще
пишу
знаки,
интересно,
что
они
значат?
Finally,
I've
seen
there
is
one
truth
Наконец-то
я
понял,
что
есть
одна
истина.
Somewhere
in
the
middle
there
was
one
truth
Где-то
посередине
была
одна
правда.
Bathe
in
shadow
and
light
Купайся
в
тени
и
свете.
I
don't
know
where
it
is,
but
I
will
find
you
Я
не
знаю,
где
это,
но
я
найду
тебя.
Maybe
on
the
other
side
Может
быть,
на
другой
стороне.
I've
seen
the
face
I
can't
erase
Я
видел
лицо,
которое
не
могу
стереть.
Out
come
the
whispers
daunting
Оттуда
доносится
пугающий
шепот
I
turn
around,
I
come
undone
Я
оборачиваюсь,
я
погибаю.
I
know
this
ain't
no
way
to
be
Я
знаю,
что
этого
не
может
быть.
No
release,
no
release,
no
release
Никакого
освобождения,
никакого
освобождения,
никакого
освобождения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emile Haynie, Amanda Ghost, Laura Welsh, Scott Hoffman
Attention! Feel free to leave feedback.