Lyrics and translation Laura Wright - Stronger As One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stronger As One
Сильнее вместе
From
Echo
Bay
to
Kanye
От
Эхо-Бэй
до
Канье,
Bartica
to
Bairiki
от
Бартики
до
Баирики,
Flowing
as
one,
течёт
единым
потоком,
Where
any
dream
can
live
on
где
любая
мечта
может
жить,
With
old
and
with
new
со
старым
и
новым,
It
is
the
voice
that
rings
true
(Oh-Oh)
это
голос,
который
звучит
правдиво
(О-о),
Calling
us,
making
us
one
зовёт
нас,
делает
нас
единым.
Heart
and
a
soul
Сердце
и
душа,
Shining
as
gold
сияющие
как
золото,
Under
one
Sun
под
одним
Солнцем,
We′re
stronger
as
one
мы
сильнее
вместе.
Montego
Bay
to
Savai'i
От
Монтего-Бей
до
Савайи,
Sullum
Voe
to
Kalahari
от
Саллом-Во
до
Калахари,
Oceans
may
part
океаны
могут
разделить,
But
every
river
must
start
но
каждая
река
должна
начинаться
In
valley
and
hill
в
долине
и
на
холме.
We
are
people
who
will
(Oh-Oh)
Мы
- люди,
которые
будут
(О-о),
Come
now,
joining
as
one
идти
вперёд,
объединяясь
в
одно
целое.
Heart
and
a
soul
Сердце
и
душа,
Shining
as
gold
сияющие
как
золото,
Under
one
Sun
под
одним
Солнцем,
We′re
stronger
as
one
мы
сильнее
вместе.
In
the
rise
and
the
fall
В
подъёме
и
падении,
Of
echoed
words
in
great
halls
отголосков
слов
в
больших
залах,
Nations
may
dawn
нации
могут
зарождаться,
But
it
is
we
who
are
born
но
именно
мы
рождены
All
equal
and
free
все
равными
и
свободными,
With
the
power
to
see
(Oh-Oh)
со
способностью
видеть
(О-о),
Who
among
many
has
one
кто
среди
многих
един.
Heart
and
a
soul
Сердце
и
душа,
Shining
as
gold
сияющие
как
золото,
Under
one
Sun
под
одним
Солнцем,
We're
stronger
as
one
мы
сильнее
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT HARTSHORNE
Attention! Feel free to leave feedback.