Lyrics and translation Laura - Sädemeid Taevast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-dam
da-da-dam
Да-дам
да-да-дам
Kui
valge
paberleht,
mis
keerlemas
tuules.
Как
белый
лист
бумаги,
кружащийся
на
ветру.
Nõnda
vähe
on
loogikat,
ka
armastuses.
Так
мало
логики,
в
том
числе
и
в
любви.
See
on
tuttavalt
valus,
kui
hammustaks
huulde.
Знакомо
больно
кусать
губу.
Kompromisse
ei
talu,
ja
ootusi
ei
loo.
Не
терпят
компромиссов
и
не
создают
ожиданий.
Sädemeid
taevast
langemas
maale
on
tähisel
ööl.
Искры
с
неба
падают
на
землю
в
звездную
ночь.
Põlevad
tunded
me
sees.
Горящие
чувства
внутри
нас.
Heleda
leegina,
kuid
homseks
on
tuhk
sellest
alles
me
teel.
Как
светлое
пламя,
но
к
завтрашнему
дню
пепел
будет
в
пути.
Naeratan
nukralt
vaid
ja
läen.
Я
улыбаюсь
и
ухожу.
Milliseid
radu
käib,
me
armastus
vahel.
Какие
пути
идут,
мы
любовь
иногда.
Kas
üksinda
hulkuma
me
jätsime
ta
nüüd.
Бродить
в
одиночестве
мы
оставили
его
сейчас.
Laseme
tuppa
tal
astuda
jälle.
Пусть
он
снова
войдет
в
комнату.
Las
ütleb
veel
tere
enne
kui
kord
kaob.
Пусть
поздоровается
до
того,
как
пропадет
очередь.
Sädemeid
taevast,
langemas
maale
on
tähisel
ööl.
Искры
с
неба,
падающие
на
землю
в
звездную
ночь.
Põlevad
tunded
me
sees.
Горящие
чувства
внутри
нас.
Heleda
leegina,
kuid
homseks
on
tuhk
sellest
alles
me
teel.
Как
светлое
пламя,
но
к
завтрашнему
дню
пепел
будет
в
пути.
Naeratan
nukralt
vaid
ja
läen.
Я
улыбаюсь
и
ухожу.
Kui
vaikus
kord
me
vahelt
kaob,
ja
mind
voolata
võib.
Когда
тишина
исчезнет
между
нами,
и
я
могу
течь.
Annan
võimaluse
muuta
kõik.
Я
даю
возможность
изменить
все.
Sädemeid
taevast,
langemas
maale
on
tähisel
ööl.
Искры
с
неба,
падающие
на
землю
в
звездную
ночь.
Põlevad
tunded
me
sees.
Горящие
чувства
внутри
нас.
Heleda
leegina,
kuid
homseks
jääb
tuhk
sellest
alles
me
teel.
Как
светлое
пламя,
но
к
завтрашнему
дню
пепел
от
него
останется
на
нашем
пути.
Naeratan
nukralt
vaid
ja
läen.
Я
улыбаюсь
и
ухожу.
Sädemeid
taevast
langemas
maale
on
tähisel
ööl.
Искры
с
неба
падают
на
землю
в
звездную
ночь.
Põlevad
tunded
me
sees.
Горящие
чувства
внутри
нас.
Heleda
leegina,
kuid
homseks
jääb
tuhk
sellest
alles
me
teel.
Как
светлое
пламя,
но
к
завтрашнему
дню
пепел
от
него
останется
на
нашем
пути.
Naeratan
nukralt
vaid
ja
läen.
Я
улыбаюсь
и
ухожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sven Lõhmus
Album
Ultra
date of release
26-11-2009
Attention! Feel free to leave feedback.