Laura - Talk or Take a Walk - translation of the lyrics into German

Talk or Take a Walk - Lauratranslation in German




Talk or Take a Walk
Rede oder geh
It′s time for me to come clean
Es ist Zeit für mich, reinen Tisch zu machen
We've waited long enough
Wir haben lange genug gewartet
I simply wanna take it to the next level
Ich möchte es einfach auf die nächste Stufe heben
Wanna know if I′m for real
Will wissen, ob du es ernst meinst
Ah ah.
Ah ah.
Put your cards on the table, don? t fool around.
Leg deine Karten auf den Tisch, spiel keine Spielchen.
Just quit with the maybe? s, now take a vow.
Hör einfach auf mit den Vielleicht(s), mach jetzt ein Versprechen.
Show me your true face to conquer me now
Zeig mir dein wahres Gesicht, um mich jetzt zu erobern
Or else you might as well turn around.
Sonst kannst du genauso gut umdrehen.
You may believe I got an attitude problem.
Du glaubst vielleicht, ich hätte ein Einstellungsproblem.
But I don? t wanna be hurt, I wanna love.
Aber ich will nicht verletzt werden, ich will lieben.
You better be unfeigned or this is gotta end now
Du solltest besser aufrichtig sein, oder das hier muss jetzt enden
Do you want to throw it all away.
Willst du alles wegwerfen?
Show me that you understand and that you wanna be my man.
Zeig mir, dass du verstehst und dass du mein Mann sein willst.
From this time on I need to know where I stand or you can say goodbye baby.
Von jetzt an muss ich wissen, woran ich bin, oder du kannst Lebewohl sagen, Baby.
Speak the truth, don? t tell me lies. Don? t hide behind your disguise.
Sprich die Wahrheit, erzähl mir keine Lügen. Versteck dich nicht hinter deiner Maske.
You better hear me out yeah listen to this these words I need to say
Du hörst mir besser zu, ja, hör dir das an, diese Worte, die ich sagen muss
No matter where we go from here.
Egal, wohin wir von hier aus gehen.
I just wanna make things clear.
Ich will nur die Dinge klären.
This is the way I feel so talk or take a walk and let go.
So fühle ich mich, also rede oder geh und lass los.
Cut out with the silly games.
Hör auf mit den albernen Spielchen.
Don? t turn it, giving me the blame.
Dreh es nicht um, gib mir nicht die Schuld.
I just wanna see you change, so talk or take a walk and let go.
Ich will nur sehen, dass du dich änderst, also rede oder geh und lass los.
Now heatin? up, let me recount
Jetzt wird's heiß, lass mich nochmal sagen
How can you carry on to disavow?
Wie kannst du weiter leugnen?
It seems to bother you, the, talk of the town and
Es scheint dich zu stören, das Gerede der Stadt, und
That your control is fallin? down
Dass deine Kontrolle zusammenbricht
How much more time will you be needing?
Wie viel mehr Zeit wirst du noch brauchen?
How much more lines will you be reading?
Wie viele Zeilen wirst du noch lesen?
I know your book by heart now yeah every page.
Ich kenne dein Buch jetzt auswendig, ja, jede Seite.
Do you want to throw our love away?
Willst du unsere Liebe wegwerfen?
Show me that you understand and that you wanna be my man.
Zeig mir, dass du verstehst und dass du mein Mann sein willst.
From this time on I need to know where I stand or you can say goodbye baby.
Von jetzt an muss ich wissen, woran ich bin, oder du kannst Lebewohl sagen, Baby.
Speak the truth, don? t tell me lies. Don? t hide behind your disguise.
Sprich die Wahrheit, erzähl mir keine Lügen. Versteck dich nicht hinter deiner Maske.
You better hear me out yeah listen to this these words I need to say
Du hörst mir besser zu, ja, hör dir das an, diese Worte, die ich sagen muss
No matter where we go from here.
Egal, wohin wir von hier aus gehen.
I just wanna make things clear.
Ich will nur die Dinge klären.
This is the way I feel so talk or take a walk and let go.
So fühle ich mich, also rede oder geh und lass los.
Cut out with the silly games.
Hör auf mit den albernen Spielchen.
Don? t turn it, giving me the blame.
Dreh es nicht um, gib mir nicht die Schuld.
I just wanna see you change, so talk or take a walk and let go.
Ich will nur sehen, dass du dich änderst, also rede oder geh und lass los.
Uh Uh Uh Uh...
Uh Uh Uh Uh...
Needing the answers to all of my questions.
Brauche die Antworten auf all meine Fragen.
Alone or together, I told you what I had to say.
Allein oder zusammen, ich habe dir gesagt, was ich zu sagen hatte.
No matter where we go from here.
Egal, wohin wir von hier aus gehen.
I just wanna make things clear.
Ich will nur die Dinge klären.
This is the way I feel so talk or take a walk and let go.
So fühle ich mich, also rede oder geh und lass los.
Cut out with the silly games.
Hör auf mit den albernen Spielchen.
Don? t turn it, giving me the blame.
Dreh es nicht um, gib mir nicht die Schuld.
I just wanna see you change, so talk or take a walk and let go.
Ich will nur sehen, dass du dich änderst, also rede oder geh und lass los.





Writer(s): M. Jamy Bagheri


Attention! Feel free to leave feedback.