Lyrics and translation Laure Milan - Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aimerais
que
l'on
parle
Мне
бы
хотелось,
чтобы
мы
поговорили.
Ecoute
moi
papa
Послушай
меня,
папа.
Il
faudras
un
jour
que
je
parte
Когда-нибудь
мне
придется
уехать.
Et
que
tu
ne
me
retine
pas
И
что
ты
меня
не
обманываешь.
Un
autre
que
toi
est
entrer
dans
ma
vie
Другой,
кроме
тебя,
вошел
в
мою
жизнь.
Il
a
fait
mes
bagages
et
ma
main
dans
la
sienne,
il
est
parti
Он
собрал
мои
вещи
и
взял
мою
руку
в
свою,
он
ушел.
Depuis
qu'il
y
a
des
père,
depuis
qu'ils
ont
des
filles
С
тех
пор,
как
у
них
были
отцы,
с
тех
пор,
как
у
них
были
дочери
Leur
preuve
n'enpêche
pas,
quel
se
désabilles
Их
доказательства
не
доказывают,
что
дезактивируется
Ignorant
leur
prière,
de
méilleur
sentiment
Не
обращая
внимания
на
их
молитвы,
из
чувства
жалости
Leur
preuve
ne
sufisent
plus,
non,
non
à
arrêter
le
temps!
Их
доказательства
больше
не
достаточны,
нет,
нет,
чтобы
остановить
время!
J'échangerais
ton
nom
contre
une
vie
à
moi
Я
бы
променял
твое
имя
на
мою
собственную
жизнь.
Mon
coeur
oubliras
ta
raison,
s'ilteplait
ne
m'enveux
pas
Мое
сердце
забудет
о
твоем
разуме,
если
он
мне
не
завидует.
L'amour
avant
toi
insolent
à
l'ancienne
Любовь
перед
тобой
дерзкая
старомодная
Le
peux
qu'il
te
restait
de
moi
et
s'en
ait
une
exuce
То,
что
осталось
от
тебя,
осталось
от
меня
и
осталось
от
меня.
Refrain
(bis)
Рефрен
(бис)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laure Milan
Album
L.aiMe
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.