Lyrics and translation Laureano Brizuela - Nadie Te Ha Querido Como Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Te Ha Querido Como Yo
Никто не любил тебя так, как я
Una
luz
en
tu
ventana,
Огонек
в
твоем
окне,
Mientras
cae
la
madrugada
Когда
наступает
рассвет,
Tu
llorando
ahí
en
tu
cama
Ты
плачешь
там,
в
своей
постели,
Yo
como
un
tonto
me
he
А
я,
как
дурак,
Quedado
sin
dormir
Не
сомкнул
глаз,
Porque
se
que
a
quien
Ведь
знаю,
что
того,
Esperas
no
es
a
mi.
Кого
ждешь,
не
я.
Yo
contemplo
tu
agonia,
Я
вижу
твои
муки,
Como
una
sombra
de
tu
vida
Как
тень
твоей
жизни,
Cada
noche
en
tu
ventana
Каждую
ночь
у
твоего
окна,
Y
ese
amor
que
yo
no
puedo
И
эту
любовь,
которую
я
не
могу
Compartir,
sensaciones
que
no
Разделить,
чувства,
которые
я
не
Puedo
ya
ocultar.
Могу
больше
скрывать.
Nadie
te
ha
querido
como
lo
hago
yo
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я,
Amandote
en
silencio
para
siempre
amor
Любя
тебя
молча,
навеки,
любовь
моя,
Sienteme
golpeando
en
tu
corazón
Почувствуй,
как
я
стучу
в
твое
сердце,
Esperando
una
respuesta
В
ожидании
ответа,
Una
ilusion
de
ti.
Искры
надежды
от
тебя.
Si
supieras
cuantas
veces
Если
бы
ты
знала,
сколько
раз
Te
soñe
en
las
madrugadas
Я
мечтал
о
тебе
на
рассвете,
Tú
reias
en
mi
cama
Ты
смеялась
в
моей
постели,
Sin
heridas,
sin
tristezas,
Без
ран,
без
печали,
Ni
dolor,
siempre
juntos
Без
боли,
всегда
вместе,
Entregados
al
amor.
Отдаваясь
любви.
Nadie
te
ha
querido
como
lo
hago
yo
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я,
Amandote
en
silencio
para
siempre
amor
Любя
тебя
молча,
навеки,
любовь
моя,
Sienteme
golpeando
en
tu
corazón
Почувствуй,
как
я
стучу
в
твое
сердце,
Esperando
una
respuesta
В
ожидании
ответа,
Una
ilusion.
Искры
надежды.
((Nadie
te
ha
querido
como
lo
hago
yo
((Никто
не
любил
тебя
так,
как
я,
Amandote
en
silencio
para
siempre
amor
Любя
тебя
молча,
навеки,
любовь
моя,
Sienteme
golpeando
en
tu
corazón
Почувствуй,
как
я
стучу
в
твое
сердце,
Esperando
una
respuesta
В
ожидании
ответа,
Una
ilusion)).
Искры
надежды)).
Nadie
te
ha
querido
como
lo
hago
yo
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я,
Amandote
en
silencio
para
siempre
amor
Любя
тебя
молча,
навеки,
любовь
моя,
Sienteme
golpeando
en
tu
corazón
Почувствуй,
как
я
стучу
в
твое
сердце,
Esperando
una
respuesta
В
ожидании
ответа,
Una
ilusion.
Искры
надежды.
Nadie
te
ha
querido
como
lo
hago
yo
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я,
Amandote
en
silencio
para
siempre
amor
Любя
тебя
молча,
навеки,
любовь
моя,
Sienteme
golpeando
en
tu
corazón
Почувствуй,
как
я
стучу
в
твое
сердце,
Esperando
una
respuesta
В
ожидании
ответа,
Una
ilusion.
Искры
надежды.
Nadie
te
ha
querido
como
lo
hago
yo
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я,
Amandote
en
silencio
para
siempre
amor
Любя
тебя
молча,
навеки,
любовь
моя,
Sienteme
golpeando
en
tu
corazón.
Почувствуй,
как
я
стучу
в
твое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laureano Brizuela Wilde, Graciela Michelli
Attention! Feel free to leave feedback.