Lyrics and translation Laureano Brizuela - Si tú no estás (Sea of Love)
Si tú no estás (Sea of Love)
Если ты не со мной (Море любви)
Tantos
recuerdos
llegan
a
mi,
Так
много
воспоминаний
приходит
ко
мне,
Tiempo
en
que
juntos
supimos
crecer
Когда
мы
вместе
росли
Siempre
a
mi
lado
estabas
tu
queriendome.
Ты
всегда
была
рядом,
моя
дорогая.
Cuanto
soñaba
el
poder
llegar,
Как
я
мечтал
добраться
до
тебя,
No
me
alcanzaba
con
mi
realidad,
Моя
реальность
не
могла
удовлетворить
меня,
Siempre
olvidaba
tu
ansiedad
esperandome.
Я
всегда
забывал
о
твоём
беспокойстве
в
ожидании
меня.
Donde
estas?,
Ven
a
mi?
Где
ты?
Приди
ко
мне?
Quisiera
tenerte,
volver
al
ayer
Я
бы
хотел
быть
с
тобой,
вернуться
в
прошлое
Mis
experiencias
no
sirven
sin
ti,
Мой
опыт
ничего
не
стоит
без
тебя,
Me
siento
solo
si
tu
no
estas,
queriendome,
Я
чувствую
себя
одиноким,
когда
тебя
нет
рядом,
когда
ты
не
со
мной,
Donde
estas?,
Ven
a
mi?
Где
ты?
Приди
ко
мне?
Tantos
recuerdos
llegan
a
mi,
Так
много
воспоминаний
приходит
ко
мне,
Tiempo
en
que
nunca
te
supe
querer
Тогда
я
не
знал,
как
тебя
любить
Me
siento
solo
si
tu
no
estas
queriendome
Я
чувствую
себя
одиноким,
когда
тебя
нет
рядом,
когда
ты
не
со
мной
Me
siento
solo
si
tu
no
estas
queriendome
Я
чувствую
себя
одиноким,
когда
тебя
нет
рядом,
когда
ты
не
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Khoury, Philip Baptiste
Attention! Feel free to leave feedback.