Lyrics and translation Laureano Brizuela - Viento Del Sur
Viento Del Sur
Ветер с юга
Soy
el
viento
del
sur
Я
ветер
с
юга
Yo
he
venido
a
traerte
la
paz
Я
пришел
принести
тебе
покой
Soy
tus
fantasias
hechas
realidad
Я
твои
фантазии,
воплотившиеся
в
реальность
Soy
tus
ganas
de
libertad
Я
твоё
стремление
к
свободе
Ponte
insolente
Будь
дерзкой
Enseña
los
dientes
ven
a
bailar
Покажи
зубы,
давай
танцевать
Una
cancion
sentimental
Сентиментальная
песня
Esto
es
un
reino
a
tu
agonia
Это
царство
для
твоей
агонии
Sacude
tu
melanconia
Стряхни
с
себя
меланхолию
Como
si
fuera
caspa
del
corazon
Как
перхоть
с
сердца
Soy
el
viento
del
sur
Я
ветер
с
юга
Yo
he
venido
a
traerte
la
paz
Я
пришел
принести
тебе
покой
Soy
tus
fantasias
hechas
realidad
Я
твои
фантазии,
воплотившиеся
в
реальность
Soy
tus
ganas
de
libertad
Я
твоё
стремление
к
свободе
Si
no
me
crees
pinta
paredes
Если
не
веришь,
испиши
стены
Ponme
a
parir
estoy
seguro
Посылай
меня
на
все
четыре
стороны,
я
уверен
Que
aun
sin
un
beso
Что
даже
без
поцелуя
Puedes
sonreir
Ты
можешь
улыбнуться
En
el
momento
que
lo
decidas
В
тот
момент,
когда
ты
это
решишь
Tu
cuerpo
sera
un
salva-vivas
Твоё
тело
станет
морем
спасения
A
mi
medida
y
a
tu
necesidad
В
моей
власти
и
по
твоей
нужде
En
un
momento
en
movimiento
es
natural
В
движущееся
мгновение
это
естественно
Y
si
lo
piensas
seguramente
sera
intelectual
И
если
ты
подумаешь,
это
наверняка
будет
интеллектуально
No
te
preocupes
por
el
vecino
Не
волнуйся
о
соседе
Que
te
vigila
como
un
cretino
Который
следит
за
тобой,
как
кретин
No
tiene
agallas...
para
dejarte
en
paz
У
него
не
хватает
смелости...
оставить
тебя
в
покое
Soy
el
viento
del
sur
Я
ветер
с
юга
Yo
he
venido
a
traerte
la
paz
Я
пришел
принести
тебе
покой
Soy
tus
fantasias
hechas
realidad
Я
твои
фантазии,
воплотившиеся
в
реальность
Soy
tus
ganas
de
libertad
Я
твоё
стремление
к
свободе
Soy
el
viento
del
sur
Я
ветер
с
юга
Yo
he
venido
a
traerte
la
paz
Я
пришел
принести
тебе
покой
Soy
tus
fantasias
hechas
realidad
Я
твои
фантазии,
воплотившиеся
в
реальность
Soy
tus
ganas
de
libertad
Я
твоё
стремление
к
свободе
Soy
tus
ganas
de
libertad...
Я
твоё
стремление
к
свободе...
Soy
tus
ganas
de
libertaaaaaaaaad
oohh
oohh
oohh...
Я
твоё
стремление
к
свободеееее
ооо
ооо
ооо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roque Narvaja
Attention! Feel free to leave feedback.