Laureen Rose - J'ai eu tort - translation of the lyrics into German

J'ai eu tort - Laureen Rosetranslation in German




J'ai eu tort
Ich hatte Unrecht
Imbécile
Idiot
Mainy touch
Mainy touch
Imbécile
Idiot
Si je dois partir, entre le coeur et la raison
Wenn ich gehen muss, zwischen Herz und Verstand
Mes larmes font pas de bruit
Meine Tränen machen keinen Lärm
En tombant c'est ce quelles ressentent
Beim Fallen, das ist es, was sie fühlen
Perdu dans l'océan
Verloren im Ozean
J'ai mal au coeur j'ai plus le temps
Ich habe Herzschmerz, ich habe keine Zeit mehr
Sur mon nuage t'entend et ne te vois plus comme amant
Auf meiner Wolke höre ich dich und sehe dich nicht mehr als Liebhaber
Je pars, fallait y réfléchir avant
Ich gehe, du hättest vorher darüber nachdenken sollen
Trop tard
Zu spät
Pourquoi as-tu retirer se souffle
Warum hast du mir den Atem geraubt?
Mais tu vas le payer
Aber du wirst dafür bezahlen
Car la roue tourne
Denn das Rad dreht sich
Á chacun, chacun son tour
Jeder kommt mal dran
Arrête de faire le mec genre t'es trop fière
Hör auf, so zu tun, als wärst du zu stolz
Dis moi qu'tu m'aimes oooooh ooooh
Sag mir, dass du mich liebst oooooh ooooh
Toute la nuit t'me calcules pas
Die ganze Nacht beachtest du mich nicht
Mais quand j'rentre t'me casses la tête oooh oooh
Aber wenn ich nach Hause komme, nervst du mich oooh oooh
To gen mal
Es wird dir wehtun
ça t'es égal
Das ist dir egal
Sentimental
Sentimental
Tu vas te faire mal
Du wirst dich verletzen
To lésé mo pati
Du hast mich gehen lassen
Tu as mis mon coeur sur un banc
Du hast mein Herz auf eine Bank gesetzt
Mais c'est à la dérive
Aber es treibt dahin
Je me promène en chantant
Ich spaziere singend umher
Mo ritounen tounen tounen
Ich werde nicht zurückkehren, -kehren, -kehren
Tu as jeté mes sentiments
Du hast meine Gefühle weggeworfen
Mo ritounen tounen tounen
Ich werde nicht zurückkehren, -kehren, -kehren
Je suis restée love trop longtemps
Ich bin zu lange verliebt geblieben
Arrête de faire le mec genre t'es trop fière
Hör auf, so zu tun, als wärst du zu stolz
Dis moi qu'tu m'aimes oooooh ooooh
Sag mir, dass du mich liebst oooooh ooooh
Toute la nuit t'me calcules pas
Die ganze Nacht beachtest du mich nicht
Mais quand j'rentre t'me casses la tête oooh oooh
Aber wenn ich nach Hause komme, nervst du mich oooh oooh
To gen mal
Es wird dir wehtun
ça t'es égal
Das ist dir egal
Sentimental
Sentimental
Tu vas te faire mal
Du wirst dich verletzen
Mo sa to mi amor
Ich war dein Mi Amor
J'ai eu tort de t'aimer fort
Ich hatte Unrecht, dich so sehr zu lieben
Á cause di to lanmou amor
Wegen deiner Liebe, Amor
Arrête de faire le mec genre t'es trop fière
Hör auf, so zu tun, als wärst du zu stolz
Dis moi qu'tu m'aimes oooooh ooooh
Sag mir, dass du mich liebst oooooh ooooh
Toute la nuit t'me calcules pas
Die ganze Nacht beachtest du mich nicht
Mais quand j'rentre t'me casses la tête oooh oooh
Aber wenn ich nach Hause komme, nervst du mich oooh oooh
To gen mal
Es wird dir wehtun
ça t'es égal
Das ist dir egal
Sentimental
Sentimental
Tu vas te faire mal oooh oooh
Du wirst dich verletzen oooh oooh
Arrête de faire le mec genre t'es trop fière
Hör auf, so zu tun, als wärst du zu stolz
Dis moi qu'tu m'aimes oooooh ooooh
Sag mir, dass du mich liebst oooooh ooooh
Toute la nuit t'me calcules pas
Die ganze Nacht beachtest du mich nicht
Mais quand j'rentre t'me casses la tête oooh oooh
Aber wenn ich nach Hause komme, nervst du mich oooh oooh
To gen mal
Es wird dir wehtun
ça t'es égal
Das ist dir egal
Sentimental
Sentimental
Tu vas te faire mal oooh oooh
Du wirst dich verletzen oooh oooh





Writer(s): Laureen Rose, Mainy


Attention! Feel free to leave feedback.