Lyrics and translation Laurel Halo - Moontalk
Anata
no
hajime,
omedetou
С
твоим
началом,
поздравляю
Otsukaresana,
omedetou
Не
уставай,
поздравляю
Yokude
kimashita,
omedetou
Хорошо
пришел,
поздравляю
Yokuya
attane,
omedetou
Хорошо,
что
мы
встретились,
поздравляю
What
if
you
slept?
Что,
если
ты
уснул?
And
what
if
in
your
sleep,
you
dreamed?
И
что,
если
во
сне
ты
видел
сон?
And
what
if
in
your
dream
И
что,
если
в
своем
сне
You
went
to
heaven?
Ты
попал
в
рай?
And
there
thumbed
the
glasslit
flower
И
там
коснулся
пальцем
стеклянного
цветка
And
the
sheets
were
stained
too
И
простыни
тоже
были
запачканы
Anata
no
hajime,
omedetou
С
твоим
началом,
поздравляю
Mono
no
aware,
omedetou
Прелесть
вещей,
поздравляю
Ii
tenke
desu
ne,
omedetou
Хорошая
погода,
не
правда
ли?
Поздравляю
Baka
ja
naido,
omedetou
Ты
не
дурак,
поздравляю
What
if
you
walked?
Что,
если
ты
гулял?
And
what
if
on
your
walk,
you
breathed?
И
что,
если
во
время
прогулки
ты
дышал?
And
what
if
on
your
breath
И
что,
если
на
своем
дыхании
You
heard
the
moon
talk?
Ты
услышал
разговор
луны?
Murdering
like
a
stranded
fish
Убивая,
как
выброшенная
на
берег
рыба
Dying
to
be
wet
Умирающая
от
желания
быть
мокрой
There's
no
beauty
in
that
class
В
этом
классе
нет
красоты
Only
sand
and
fire
Только
песок
и
огонь
Anata
no
hajime,
omedetou
С
твоим
началом,
поздравляю
Ii
tenke
desu
ne,
omedetou
Хорошая
погода,
не
правда
ли?
Поздравляю
Nibecha
dame
da,
omedetou
Не
валяй
дурака,
поздравляю
Yokude
kimashita,
omedetou
Хорошо
пришел,
поздравляю
What
if
you
stood?
Что,
если
ты
стоял?
And
what
if
on
your
stand,
you
saw?
И
что,
если
стоя,
ты
увидел?
And
what
if
in
your
sight
И
что,
если
в
своем
видении
You
ate
a
charging
tank
Ты
съел
атакующий
танк?
The
shells
had
no
aftertaste
У
снарядов
не
было
послевкусия
And
the
soldiers
went
down
fine
И
солдаты
проглотились
хорошо
But
then
the
sky
turned
deadly
and
blue
Но
затем
небо
стало
смертельно
синим
Anata
no
hajime,
omedetou
С
твоим
началом,
поздравляю
Otsukaresana,
omedetou
Не
уставай,
поздравляю
Yokude
kimashita,
omedetou
Хорошо
пришел,
поздравляю
Yokuya
attane,
omedetou
Хорошо,
что
мы
встретились,
поздравляю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurel Anne Chartow
Album
Dust
date of release
23-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.