Lyrics and translation Lauren Alaina - Goodbye Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Street
Улица Прощания
There′s
two
sides
to
every
story
У
каждой
истории
две
стороны,
Two
lanes
to
every
road
У
каждой
дороги
две
полосы.
One
headed
for
forever
Одна
ведет
к
вечности,
God
knows
where
the
other
one
goes
Бог
знает,
куда
ведет
другая.
Looks
like
you
took
the
right
one
when
you
left
me
Похоже,
ты
выбрал
правильную,
когда
покинул
меня
In
your
automatic,
problematic
Chevy
В
своем
автоматическом,
проблемном
Шевроле.
I
can't
believe
that
Поверить
не
могу,
Ooh,
I
used
to
be
out
standing
in
the
rain
Ох,
я
стояла
под
дождем,
Waiting
on
your
headlights
pouring
through
my
windowpane
Ждала,
когда
свет
твоих
фар
прольется
сквозь
мое
окно.
But
I
sold
that
broken-hearted
hopeless
home
on
lonely
lane
where
you
left
me
Но
я
продала
этот
разбитый,
безнадежный
дом
на
одинокой
улице,
где
ты
меня
оставил,
And
got
a
pretty
good
deal
on
goodbye
street
И
получила
неплохую
скидку
на
улице
Прощания.
That
new
porch
swing
on
my
front
porch
Эти
новые
качели
на
моем
крыльце
Gets
to
swing
a
whole
lot
more
Теперь
качаются
гораздо
чаще.
My
favorite
shade
of
powder
blues
Мой
любимый
оттенок
небесно-голубого
Fresh
on
my
front
door
Свежей
краской
на
моей
входной
двери.
The
grass
is
so
much
greener
on
this
side
of
my
picket
fence
Трава
гораздо
зеленее
по
эту
сторону
моего
забора,
And
when
the
red
birds
sing
out
here,
I
swear
I
could
forget
that
И
когда
здесь
поют
малиновки,
клянусь,
я
могу
забыть,
Ooh,
I
used
to
be
out
standing
in
the
rain
Ох,
что
я
стояла
под
дождем,
Waiting
on
your
headlights
pouring
through
my
windowpane
Ждала,
когда
свет
твоих
фар
прольется
сквозь
мое
окно.
But
I
sold
that
broken-hearted
hopeless
home
on
lonely
lane
where
you
left
me
Но
я
продала
этот
разбитый,
безнадежный
дом
на
одинокой
улице,
где
ты
меня
оставил,
And
got
a
pretty
good
deal
on
goodbye
street
И
получила
неплохую
скидку
на
улице
Прощания.
Where
the
sun
is
shining
always
Где
солнце
всегда
светит,
Brand
new
face
in
my
picture
frames
Новое
лицо
в
моих
рамках
для
фотографий.
The
more
I
love
you′s
in
the
hallways
Чем
больше
«Я
люблю
тебя»
в
коридорах,
The
less
I
wish
you'd
stayed
Тем
меньше
я
жалею,
что
ты
ушел.
Ooh,
I
used
to
be
out
standing
in
the
rain
Ох,
я
стояла
под
дождем,
Waiting
on
your
headlights
pouring
through
my
windowpane
Ждала,
когда
свет
твоих
фар
прольется
сквозь
мое
окно.
But
I
sold
that
broken-hearted
hopeless
home
on
lonely
lane
where
you
left
me
Но
я
продала
этот
разбитый,
безнадежный
дом
на
одинокой
улице,
где
ты
меня
оставил,
And
got
a
pretty
good
deal
on
goodbye
street
И
получила
неплохую
скидку
на
улице
Прощания.
And
got
a
pretty
good
deal
on
goodbye
street
И
получила
неплохую
скидку
на
улице
Прощания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Alaina, Ernest K. Smith, Jacob Robert Durrett
Attention! Feel free to leave feedback.