Lyrics and translation Lauren Alaina - Three
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three
weeks
before
I
could
Три
недели,
прежде
чем
я
смогла
Even
meet
my
brother's
son
Даже
увидеть
сына
своего
брата,
Didn't
see
him
turn
one
or
two
Не
видела,
как
ему
исполнился
годик
или
два.
Three
months
I
haven't
made
Три
месяца
я
не
была
Sunday
service
once
На
воскресной
службе
ни
разу.
I'm
out
on
the
road,
praying
alone
Я
в
дороге,
молюсь
одна
Every
night
for
a
sign
that
I'm
doing
this
right
Каждую
ночь
о
знаке,
что
я
все
делаю
правильно
And
I'm
right
where
I'm
supposed
to
be
И
что
я
там,
где
должна
быть.
Mama
said,
"You'll
be
a
star"
Мама
говорила:
"Ты
будешь
звездой",
And
Daddy
said,
"You're
gonna
go
far
А
папа
говорил:
"Ты
далеко
пойдешь,
All
you
gotta
do
is
sing
your
heart
out"
Все,
что
тебе
нужно
делать,
— петь
от
всего
сердца".
A
lot
of
miles,
a
lot
of
tears
Много
миль,
много
слез
Have
given
me
some
of
my
best
years
Подарили
мне
одни
из
лучших
лет,
There's
so
much
I
had
to
miss
out
on
Но
так
многого
мне
пришлось
лишиться.
Six
years
of
missing
home
Шесть
лет
тоски
по
дому
For
three
minutes
on
the
radio
Ради
трех
минут
на
радио.
Three
years
of
wishing
Три
года
я
желала,
That
he
was
here
holding
my
hand
Чтобы
он
был
здесь
и
держал
меня
за
руку.
No,
I
didn't
plan
for
Нет,
я
не
планировала,
Those
three
words
Чтобы
эти
три
слова
To
be
the
ones
that
hurt
Так
ранили.
They
don't
sound
the
same
Они
звучат
не
так,
From
so
far
away,
oh
Когда
ты
так
далеко,
о.
My
mama
said,
"You'll
be
a
star"
Моя
мама
говорила:
"Ты
будешь
звездой",
And
Daddy
said,
"You're
gonna
go
far
А
папа
говорил:
"Ты
далеко
пойдешь,
All
you
gotta
do
is
sing
your
heart
out"
Все,
что
тебе
нужно
делать,
— петь
от
всего
сердца".
A
lot
of
miles,
a
lot
of
tears
Много
миль,
много
слез
Have
given
me
some
of
my
best
years
Подарили
мне
одни
из
лучших
лет,
There's
so
much
I
had
to
miss
out
on
Но
так
многого
мне
пришлось
лишиться.
Six
years
of
missing
home
Шесть
лет
тоски
по
дому
For
three
minutes
on
the
radio
Ради
трех
минут
на
радио.
I'll
do
it
for
the
three
girls
Я
сделаю
это
ради
трех
девчонок
At
my
show
who
saved
up
for
the
third
row
На
моем
концерте,
которые
накопили
на
третий
ряд,
And
the
three
times
that
I
heard
just
this
week
И
ради
тех
трех
раз,
когда
я
слышала
на
этой
неделе,
That
my
words
Что
мои
слова
Were
sang
by
a
three-year-old
Пела
трехлетняя
малышка,
Hairbrush
for
a
microphone
Расческа
вместо
микрофона,
Little
girl
with
a
dream
Маленькая
девочка
с
мечтой.
And
that
girl
was
me,
yeah
И
этой
девочкой
была
я,
да.
My
mama
said,
"You'll
be
a
star"
Моя
мама
говорила:
"Ты
будешь
звездой",
And
Daddy
said,
"You're
gonna
go
far
А
папа
говорил:
"Ты
далеко
пойдешь,
All
you
gotta
do
is
sing
your
heart
out"
Все,
что
тебе
нужно
делать,
— петь
от
всего
сердца".
A
lot
of
miles,
a
lot
of
tears
Много
миль,
много
слез
Have
given
me
my
best
years
Подарили
мне
мои
лучшие
годы.
There's
so
much
I
had
to
miss
out
on
Так
многого
мне
пришлось
лишиться.
Six
years
of
missing
home
Шесть
лет
тоски
по
дому.
But
I'd
spend
50
more
gone
Но
я
провела
бы
еще
50
вдали
от
дома
For
three
minutes
on
the
radio
Ради
трех
минут
на
радио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Reynolds, Seth Ennis, Lauren Alaina
Attention! Feel free to leave feedback.