Lyrics and translation Lauren Alaina - Three
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three
ways
before
I
could
even
need
Три
способа,
прежде
чем
я
смогу
нуждаться.
My
brother's
son,
didn't
see
him
turn
one
or
two
Сын
моего
брата
не
видел,
чтобы
он
повернулся
один
или
два.
Three
months
I
haven't
made
Sunday
service
once
Три
месяца
я
не
проводил
воскресную
службу
ни
разу.
I'm
out
on
the
road
praying
alone
Я
выхожу
на
дорогу,
молясь
в
одиночестве.
Every
night
for
a
sign
that
I'm
doing
this
right
and
I'm
right
Каждую
ночь
в
знак
того,
что
я
делаю
все
правильно,
и
я
прав.
Where
I'm
supposed
to
be...
Где
я
должен
быть...
Mama
said,
"you'll
be
a
star"
Мама
сказала:"
Ты
будешь
звездой".
And
daddy
said,
"you're
gonna
go
far,
all
you
gotta
do
is
sing
your
heart
out"
И
папа
сказал:
"ты
зайдешь
далеко,
все,
что
тебе
нужно
сделать-это
спеть
свое
сердце".
A
lot
of
miles,
a
lot
of
tears
Много
миль,
много
слез.
You've
given
me
some
of
my
best
years
Ты
подарил
мне
лучшие
годы
моей
жизни.
There's
so
much
I
had
to
miss
out
on
Столько
всего
мне
пришлось
пропустить.
Six
years
of
missing
home
for
three
minutes
on
the
radio...
Шесть
лет
скучаю
по
дому,
три
минуты
по
радио...
Three
years
of
wishing
that
he
was
here
holding
my
hand
Три
года
мечтал,
чтобы
он
был
здесь,
держал
меня
за
руку.
No
I
didn't
plan
for
those
three
words
Нет,
я
не
планировал
эти
три
слова.
To
be
the
ones
that
hurt
Быть
теми,
кто
причиняет
боль.
They
don't
sound
the
same
from
so
far
away
Они
не
звучат
одинаково
издалека.
Oh,
my
mama
said,
"you'll
be
a
star"
О,
моя
мама
сказала:"
Ты
будешь
звездой".
And
daddy
said,
"you're
gonna
go
far,
all
you
gotta
do
is
sing
your
heart
out"
И
папа
сказал:
"ты
зайдешь
далеко,
все,
что
тебе
нужно
сделать-это
спеть
свое
сердце".
A
lot
of
miles,
a
lot
of
tears
Много
миль,
много
слез.
You've
given
me
some
of
my
best
years
Ты
подарил
мне
лучшие
годы
моей
жизни.
There's
so
much
I
had
to
miss
out
on
Столько
всего
мне
пришлось
пропустить.
Six
years
of
missing
home
for
three
minutes
on
the
radio...
Шесть
лет
скучаю
по
дому,
три
минуты
по
радио...
I'll
do
it
for
the
three
girls
at
my
show
Я
сделаю
это
для
трех
девушек
на
моем
шоу.
Who
saved
up
for
the
front
row
Кто
копил
на
первом
ряду?
And
the
three
times
that
I
heard
just
this
week
that
my
words
И
три
раза,
что
я
слышал
на
этой
неделе,
это
мои
слова.
Were
sang
by
three
year
old
Пели
трехлетки.
Hairbrush
for
a
microphone
Расческа
для
микрофона.
Little
girl
with
a
dream
Маленькая
девочка
с
мечтой.
And
that
girl
was
me
И
эта
девушка
была
мной.
Yeah,
my
mama
said,
"you'll
be
a
star"
Да,
моя
мама
сказала:"
Ты
будешь
звездой".
And
daddy
said,
"you're
gonna
go
far,
all
you
gotta
do
is
sing
your
heart
out"
И
папа
сказал:
"ты
зайдешь
далеко,
все,
что
тебе
нужно
сделать-это
спеть
свое
сердце".
A
lot
of
miles,
a
lot
of
tears
Много
миль,
много
слез.
You've
given
me
my
best
years
Ты
подарил
мне
лучшие
годы.
There's
so
much
I
had
to
miss
out
on
Столько
всего
мне
пришлось
пропустить.
Six
years
of
missing
home
Шесть
лет
пропавших
без
вести.
But
I'd
spend
fifty
more
gone
for
three
minutes
on
the
radio
Но
я
бы
потратил
еще
пятьдесят
на
три
минуты
на
радио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAUREN SUDDETH, JORDAN REYNOLDS, SETH ENNIS, SETH WILLIAM ENNIS, LAUREN ALAINA
Attention! Feel free to leave feedback.