Lyrics and translation Lauren Babic - Fool's Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool's Gold
Обманчивый блеск
You
were
my
heaven
and
my
hell
Ты
был
моим
раем
и
моим
адом,
But
I
couldn′t
help
myself
Но
я
ничего
не
могла
с
собой
поделать.
Will
you
ever
know?
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?
Will
you
ever
know?
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?
From
the
moment
that
I
fell
С
того
момента,
как
я
влюбилась,
Hypnotized
under
your
spell
Очарованная
твоими
чарами,
Thought
that
you
should
know
Думала,
что
ты
должен
знать.
Thought
that
you
should
know
Думала,
что
ты
должен
знать.
You
were
craving
a
new
kind
of
life
Ты
жаждал
новой
жизни,
You
gave
me
up
and
now
you're
dead
inside
Ты
бросил
меня,
и
теперь
ты
опустошен.
Pushing
for
more
but
never
satisfied
Стремишься
к
большему,
но
никогда
не
удовлетворен.
Starving
for
love
you
can′t
buy
Изголодался
по
любви,
которую
не
купишь.
Like
smoke
over
flames,
you're
slowly
fading
Как
дым
над
пламенем,
ты
медленно
исчезаешь,
Reaching
out
for
something
to
hold
Ища
за
что-то
ухватиться.
So
call
out
my
name,
I
will
be
waiting
Так
позови
меня
по
имени,
я
буду
ждать,
Hanging
on
to
someone
I
know
Цепляясь
за
того,
кого
знаю.
I
was
the
only
one
you
held
Я
была
единственной,
кого
ты
обнимал,
Still
remember
how
it
felt
До
сих
пор
помню,
каково
это
было.
Will
you
ever
know?
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?
Will
you
ever
know?
Узнаешь
ли
ты
когда-нибудь?
You
always
came
to
me
for
help
Ты
всегда
приходил
ко
мне
за
помощью,
Told
me
things
I'd
never
tell
Рассказывал
мне
то,
что
я
бы
никому
не
рассказала.
Thought
that
you
should
know
Думала,
что
ты
должен
знать.
Thought
that
you
should
know
Думала,
что
ты
должен
знать.
Never
thought
that
you
would
live
a
lie
Никогда
не
думала,
что
ты
будешь
жить
во
лжи.
You
gave
me
up
and
now
you′re
dead
inside
Ты
бросил
меня,
и
теперь
ты
опустошен.
And
after
everything
I
sacrificed
И
после
всего,
что
я
пожертвовала,
You
went
and
left
me
behind
Ты
ушел
и
оставил
меня
позади.
Like
smoke
over
flames,
you′re
slowly
fading
Как
дым
над
пламенем,
ты
медленно
исчезаешь,
Reaching
out
for
something
to
hold
Ища
за
что-то
ухватиться.
So
call
out
my
name,
I
will
be
waiting
Так
позови
меня
по
имени,
я
буду
ждать,
Hanging
on
to
someone
I
know
Цепляясь
за
того,
кого
знаю.
I've
been
thinking
′bout
the
nights
we
would
stay
up
alone
Я
все
думаю
о
ночах,
которые
мы
проводили
вместе
наедине,
(When
you
weren't
so
cold)
(Когда
ты
не
был
таким
холодным).
Do
you
remember
how
we′d
say
we'd
always
stay
close
Помнишь,
как
мы
говорили,
что
всегда
будем
рядом?
Now
we′re
strangers
who
don't
Теперь
мы
чужие
друг
другу.
Your
time
is
running
out
Твое
время
истекает.
We've
been
down
this
road
before
Мы
уже
проходили
через
это.
Your
time
is
running
out
Твое
время
истекает.
Will
you
ever
come
back
home?
Вернешься
ли
ты
когда-нибудь
домой?
Like
smoke
over
flames,
you′re
slowly
fading
Как
дым
над
пламенем,
ты
медленно
исчезаешь,
Reaching
out
for
something
to
hold
Ища
за
что-то
ухватиться.
So
call
out
my
name,
I
will
be
waiting
Так
позови
меня
по
имени,
я
буду
ждать,
Hanging
on
to
someone
I
know
Цепляясь
за
того,
кого
знаю.
Like
smoke
over
flames,
you′re
slowly
fading
Как
дым
над
пламенем,
ты
медленно
исчезаешь,
Reaching
out
for
something
to
hold
Ища
за
что-то
ухватиться.
So
call
out
my
name,
I
will
be
waiting
Так
позови
меня
по
имени,
я
буду
ждать,
Hanging
on
to
someone
I
know
Цепляясь
за
того,
кого
знаю.
Like
smoke
over
flames,
you're
slowly
fading
Как
дым
над
пламенем,
ты
медленно
исчезаешь,
But
not
all
that
glitters
is
gold
Но
не
все
то
золото,
что
блестит.
So
call
out
my
name,
I
will
be
waiting
Так
позови
меня
по
имени,
я
буду
ждать,
Hanging
on
to
someone
I
know
Цепляясь
за
того,
кого
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Babic
Attention! Feel free to leave feedback.