Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arise,
arise
in
failure,
failure
Erhebe
dich,
erhebe
dich
im
Scheitern,
Scheitern
Forgiven
for
the
all,
the
all
Vergeben
für
alles,
für
alles
This
dead
space
inside
of
me
it
bleeds
me
dry
Dieser
tote
Raum
in
mir,
er
blutet
mich
aus
This
dark
space
has
finally
made
up
its
mind
Dieser
dunkle
Raum
hat
sich
endlich
entschieden
Drifting
from
my
mistakes
as
I
fall
away
Treibend
von
meinen
Fehlern,
während
ich
davonfalle
To
outrun
the
hurricane
that
trails
behind
Um
dem
Hurrikan
zu
entkommen,
der
hinter
mir
herzieht
I'm
made
to
face
this
shame
I
have
Ich
bin
gezwungen,
mich
dieser
Scham
zu
stellen,
die
ich
habe
Tripping
on
the
same
beliefs
that
I
once
had
Stolpernd
über
dieselben
Überzeugungen,
die
ich
einst
hatte
I'm
made
to
face
this
shame
I
have
Ich
bin
gezwungen,
mich
dieser
Scham
zu
stellen,
die
ich
habe
Wishing
I
could
turn
away
and
take
it
all
back
Wünschte,
ich
könnte
mich
abwenden
und
alles
zurücknehmen
Arise,
arise
in
failure,
failure
Erhebe
dich,
erhebe
dich
im
Scheitern,
Scheitern
Our
bones
are
made
to
rot,
to
rot
Unsere
Knochen
sind
gemacht,
um
zu
verrotten,
zu
verrotten
The
lost,
the
damned,
the
broken
traitors
Die
Verlorenen,
die
Verdammten,
die
gebrochenen
Verräter
Forgiven
for
the
all,
the
all
Vergeben
für
alles,
für
alles
In
my
mind
alone
shadows
watching
me
fall
In
meinem
Geist
allein,
Schatten
sehen
mir
beim
Fallen
zu
Down
this
hollowed
hole
to
insanity
Hinab
in
dieses
hohle
Loch
zum
Wahnsinn
This
dead
space
inside
of
me
it
bleeds
me
dry
Dieser
tote
Raum
in
mir,
er
blutet
mich
aus
This
dark
space
has
finally
made
up
its
mind
Dieser
dunkle
Raum
hat
sich
endlich
entschieden
Drifting
from
my
mistakes
as
I
fall
away
Treibend
von
meinen
Fehlern,
während
ich
davonfalle
To
outrun
the
hurricane
that
trails
behind
Um
dem
Hurrikan
zu
entkommen,
der
hinter
mir
herzieht
Face
the
guilt
Stell
dich
der
Schuld
I
turned
away
but
they
just
forced
my
hand
Ich
wandte
mich
ab,
doch
sie
zwangen
mich
einfach
Enough,
enough
Genug,
genug
Find
the
will
to
put
away
the
past
and
just
repent
Finde
den
Willen,
die
Vergangenheit
abzulegen
und
einfach
Buße
zu
tun
We
must,
we
must
Wir
müssen,
wir
müssen
As
I
slip
out
of
place
Während
ich
aus
dem
Tritt
gerate
An
eclipse
masks
my
face
Eine
Finsternis
verdeckt
mein
Gesicht
And
I
can't
fabricate
Und
ich
kann
keinen
neuen
Namen
A
new
name
on
this
grave
auf
diesem
Grab
erfinden
Face
the
guilt
Stell
dich
der
Schuld
I
turned
away
but
they
just
forced
my
hand
Ich
wandte
mich
ab,
doch
sie
zwangen
mich
einfach
Corrupt,
corrupt
Korrupt,
korrupt
Find
the
will
to
put
away
the
past
and
just
repent
Finde
den
Willen,
die
Vergangenheit
abzulegen
und
einfach
Buße
zu
tun
We
must,
we
must
Wir
müssen,
wir
müssen
Even
when
you
find
yourself
alone,
alone
Selbst
wenn
du
dich
allein
wiederfindest,
allein
Arise,
arise
in
failure,
failure
Erhebe
dich,
erhebe
dich
im
Scheitern,
Scheitern
Our
bones
are
made
to
rot,
to
rot
Unsere
Knochen
sind
gemacht,
um
zu
verrotten,
zu
verrotten
The
lost,
the
damned,
the
broken
traitors
Die
Verlorenen,
die
Verdammten,
die
gebrochenen
Verräter
Forgiven
for
the
all,
the
all
Vergeben
für
alles,
für
alles
Face
the
guilt
Stell
dich
der
Schuld
I
turned
away
but
they
just
forced
my
hand
Ich
wandte
mich
ab,
doch
sie
zwangen
mich
einfach
Enough,
enough
Genug,
genug
Find
the
will
to
put
away
the
past
and
just
repent
Finde
den
Willen,
die
Vergangenheit
abzulegen
und
einfach
Buße
zu
tun
We
must,
we
must
Wir
müssen,
wir
müssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.