Lauren Babic feat. Gerard Vachon - Echo Chamber - translation of the lyrics into German

Echo Chamber - Lauren Babic translation in German




Echo Chamber
Echokammer
Arise, arise in failure, failure
Erhebe dich, erhebe dich im Scheitern, Scheitern
Forgiven for the all, the all
Vergeben für alles, für alles
This dead space inside of me it bleeds me dry
Dieser tote Raum in mir, er blutet mich aus
This dark space has finally made up its mind
Dieser dunkle Raum hat sich endlich entschieden
Drifting from my mistakes as I fall away
Treibend von meinen Fehlern, während ich davonfalle
To outrun the hurricane that trails behind
Um dem Hurrikan zu entkommen, der hinter mir herzieht
I'm made to face this shame I have
Ich bin gezwungen, mich dieser Scham zu stellen, die ich habe
Tripping on the same beliefs that I once had
Stolpernd über dieselben Überzeugungen, die ich einst hatte
I'm made to face this shame I have
Ich bin gezwungen, mich dieser Scham zu stellen, die ich habe
Wishing I could turn away and take it all back
Wünschte, ich könnte mich abwenden und alles zurücknehmen
Arise, arise in failure, failure
Erhebe dich, erhebe dich im Scheitern, Scheitern
Our bones are made to rot, to rot
Unsere Knochen sind gemacht, um zu verrotten, zu verrotten
The lost, the damned, the broken traitors
Die Verlorenen, die Verdammten, die gebrochenen Verräter
Forgiven for the all, the all
Vergeben für alles, für alles
In my mind alone shadows watching me fall
In meinem Geist allein, Schatten sehen mir beim Fallen zu
Down this hollowed hole to insanity
Hinab in dieses hohle Loch zum Wahnsinn
This dead space inside of me it bleeds me dry
Dieser tote Raum in mir, er blutet mich aus
This dark space has finally made up its mind
Dieser dunkle Raum hat sich endlich entschieden
Drifting from my mistakes as I fall away
Treibend von meinen Fehlern, während ich davonfalle
To outrun the hurricane that trails behind
Um dem Hurrikan zu entkommen, der hinter mir herzieht
Face the guilt
Stell dich der Schuld
I turned away but they just forced my hand
Ich wandte mich ab, doch sie zwangen mich einfach
Enough, enough
Genug, genug
Find the will to put away the past and just repent
Finde den Willen, die Vergangenheit abzulegen und einfach Buße zu tun
We must, we must
Wir müssen, wir müssen
As I slip out of place
Während ich aus dem Tritt gerate
An eclipse masks my face
Eine Finsternis verdeckt mein Gesicht
And I can't fabricate
Und ich kann keinen neuen Namen
A new name on this grave
auf diesem Grab erfinden
Face the guilt
Stell dich der Schuld
I turned away but they just forced my hand
Ich wandte mich ab, doch sie zwangen mich einfach
Corrupt, corrupt
Korrupt, korrupt
Find the will to put away the past and just repent
Finde den Willen, die Vergangenheit abzulegen und einfach Buße zu tun
We must, we must
Wir müssen, wir müssen
Even when you find yourself alone, alone
Selbst wenn du dich allein wiederfindest, allein
Arise, arise in failure, failure
Erhebe dich, erhebe dich im Scheitern, Scheitern
Our bones are made to rot, to rot
Unsere Knochen sind gemacht, um zu verrotten, zu verrotten
The lost, the damned, the broken traitors
Die Verlorenen, die Verdammten, die gebrochenen Verräter
Forgiven for the all, the all
Vergeben für alles, für alles
Face the guilt
Stell dich der Schuld
I turned away but they just forced my hand
Ich wandte mich ab, doch sie zwangen mich einfach
Enough, enough
Genug, genug
Find the will to put away the past and just repent
Finde den Willen, die Vergangenheit abzulegen und einfach Buße zu tun
We must, we must
Wir müssen, wir müssen





Lauren Babic feat. Gerard Vachon - Echo Chamber (feat. Gerard Vachon) - Single
Album
Echo Chamber (feat. Gerard Vachon) - Single
date of release
30-12-2019



Attention! Feel free to leave feedback.