Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaleidoscope Jesus
Kaleidoskop Jesus
You
go
out
of
your
way
to
make
me
feel
like
I'm
the
one
You
love
Du
gibst
dir
solche
Mühe,
damit
ich
mich
fühle,
als
wäre
ich
die
Einzige,
die
Du
liebst
You
take
on
a
different
shape
every
time
I
see
You
in
someone
Du
nimmst
jedes
Mal
eine
andere
Gestalt
an,
wenn
ich
Dich
in
jemandem
sehe
It's
in
the
heart
of
the
neighbor
on
the
corner,
in
the
spirit
of
a
little
girl's
eyes
Es
ist
im
Herzen
des
Nachbarn
an
der
Ecke,
im
Geist
der
Augen
eines
kleinen
Mädchens
In
the
hello
from
a
stranger
at
the
grocer,
in
the
people
passin'
by
Im
Hallo
eines
Fremden
im
Supermarkt,
in
den
Menschen,
die
vorbeigehen
There's
a
joy
I
feel
when
You
reveal,
oh-oh-oh
oh-oh
Es
ist
eine
Freude,
die
ich
fühle,
wenn
Du
offenbarst,
oh-oh-oh
oh-oh
How
colorful
the
many
ways
You
meet
us
(Ah-ah-ah)
Wie
farbenfroh
die
vielen
Arten
sind,
wie
Du
uns
begegnest
(Ah-ah-ah)
Can't
believe
the
places
that
we
see
Ya
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
Ich
kann
nicht
glauben,
an
welchen
Orten
wir
Dich
sehen
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
All
your
revelations
are
so
genius
(Ah-ah-ah)
All
Deine
Offenbarungen
sind
so
genial
(Ah-ah-ah)
Kaleidoscope
Jesus,
Kaleidoscope
Jesus
Kaleidoskop
Jesus,
Kaleidoskop
Jesus
Just
when
I
think
I
know
You
well,
You
show
me
that
You
are
unpredictable
Gerade
wenn
ich
denke,
ich
kenne
Dich
gut,
zeigst
Du
mir,
dass
Du
unberechenbar
bist
A
thousand
stories
I
could
tell
of
how
Your
love
is
not
so
typical
Ich
könnte
tausend
Geschichten
erzählen,
wie
Deine
Liebe
nicht
so
typisch
ist
You're
with
the
sinners
hangin'
out
on
the
fringes
(Fringes)
instead
of
stayin'
safe
inside
Du
bist
bei
den
Sündern,
die
sich
am
Rande
aufhalten
(Rande),
anstatt
sicher
drinnen
zu
bleiben
You're
not
afraid
to
be
stayin'
in
the
trenches
(Trenches)
to
save
a
lonely
life
Du
hast
keine
Angst,
in
den
Gräben
zu
bleiben
(Gräben),
um
ein
einsames
Leben
zu
retten
There's
a
joy
I
feel
when
You
reveal,
oh-oh-oh
oh-oh
Es
ist
eine
Freude,
die
ich
fühle,
wenn
Du
offenbarst,
oh-oh-oh
oh-oh
How
colorful
the
many
ways
You
meet
us
(Ah-ah-ah)
Wie
farbenfroh
die
vielen
Arten
sind,
wie
Du
uns
begegnest
(Ah-ah-ah)
Can't
believe
the
places
that
we
see
Ya
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
Ich
kann
nicht
glauben,
an
welchen
Orten
wir
Dich
sehen
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
All
your
revelations
are
so
genius
(Ah-ah-ah)
All
Deine
Offenbarungen
sind
so
genial
(Ah-ah-ah)
Kaleidoscope
Jesus,
Kaleidoscope
Jesus
Kaleidoskop
Jesus,
Kaleidoskop
Jesus
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Mercies
always
new
with
the
mornin'
light
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Deine
Gnade
ist
immer
neu
mit
dem
Morgenlicht
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Nothin'
You
won't
do
to
show
that
You
are
kind
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Es
gibt
nichts,
was
Du
nicht
tun
würdest,
um
zu
zeigen,
dass
Du
gütig
bist
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Birds
begin
to
sing
and
flowers
start
to
bloom
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Vögel
beginnen
zu
singen
und
Blumen
beginnen
zu
blühen
(Ah-ah-ah-ah-ah)
For
all
the
world
to
see,
see
it
all
from
You
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Damit
die
ganze
Welt
es
sieht,
alles
von
Dir
sieht
How
colorful
the
many
ways
You
meet
us
(Ah-ah-ah)
Wie
farbenfroh
die
vielen
Arten
sind,
wie
Du
uns
begegnest
(Ah-ah-ah)
Can't
believe
the
places
that
we
see
Ya
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
Ich
kann
nicht
glauben,
an
welchen
Orten
wir
Dich
sehen
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
All
your
revelations
are
so
genius
(Ah-ah-ah)
All
Deine
Offenbarungen
sind
so
genial
(Ah-ah-ah)
Kaleidoscope
Jesus,
Kaleidoscope
Jesus
Kaleidoskop
Jesus,
Kaleidoskop
Jesus
How
colorful
the
many
ways
You
meet
us
(Ah-ah-ah)
Wie
farbenfroh
die
vielen
Arten
sind,
wie
Du
uns
begegnest
(Ah-ah-ah)
Can't
believe
the
places
that
we
see
Ya
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
Ich
kann
nicht
glauben,
an
welchen
Orten
wir
Dich
sehen
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
All
your
revelations
are
so
genius
(Ah-ah-ah)
All
Deine
Offenbarungen
sind
so
genial
(Ah-ah-ah)
Kaleidoscope
Jesus,
Kaleidoscope
Jesus
Kaleidoskop
Jesus,
Kaleidoskop
Jesus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason David Ingram, Natalie Nicole Hemby, Michael A Elizondo, Lauren Ashley Daigle
Attention! Feel free to leave feedback.