Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You’re All I’ll Take With Me
Du bist alles, was ich mitnehmen werde
You
always
were
my
companion
Du
warst
immer
mein
Begleiter
Little
did
I
know
that
you'd
be
taken
Ich
wusste
nicht,
dass
du
mir
genommen
wirst
I
walked
along
the
sidewalk
and
saw
my
reflection
Ich
ging
den
Bürgersteig
entlang
und
sah
mein
Spiegelbild
Without
you
there
Ohne
dich
dort
A
little
time
goes
to
show
ya
Ein
wenig
Zeit
vergeht,
um
zu
zeigen
All
the
ways
that
you
gave
me
purpose
All
die
Arten,
wie
du
mir
Sinn
gegeben
hast
I
cannot
recognize
the
look
in
my
eyes
Ich
kann
den
Blick
in
meinen
Augen
nicht
erkennen
Without
you
there
Ohne
dich
dort
Don't
want
to
be
lonely
anymore
Ich
will
nicht
mehr
einsam
sein
Don't
want
to
be
lonely
anymore
Ich
will
nicht
mehr
einsam
sein
Through
all
the
changes
in
my
life
Bei
all
den
Veränderungen
in
meinem
Leben
You
are
the
one
right
by
my
side
Bist
du
der
Einzige
an
meiner
Seite
Don't
want
to
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
want
to
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Another
day,
another
moment
Ein
weiterer
Tag,
ein
weiterer
Moment
Another
chance
to
make
some
sense
of
all
that's
broken
Eine
weitere
Chance,
all
das
Kaputte
zu
verstehen
How
do
you
say
goodbye?
Oh
Wie
sagt
man
auf
Wiedersehen?
Oh
When
my
heart
says
I
need
you
Wenn
mein
Herz
sagt,
ich
brauche
dich
Don't
want
to
be
lonely
anymore
Ich
will
nicht
mehr
einsam
sein
Don't
want
to
be
lonely
anymore
Ich
will
nicht
mehr
einsam
sein
Through
all
the
changes
in
my
life
Bei
all
den
Veränderungen
in
meinem
Leben
You
are
the
one
right
by
my
side
Bist
du
der
Einzige
an
meiner
Seite
Don't
want
to
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Don't
want
to
be
lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
Now
that
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
I
can
only
dream
Kann
ich
nur
träumen
When
I
let
go
Wenn
ich
loslasse
I
feel
you
holding
me
Fühle
ich,
wie
du
mich
hältst
Now
that
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
Time
will
still
remain
Wird
die
Zeit
dennoch
bleiben
All
that
has
been
Alles,
was
war
Is
all
I'll
take
with
me
Ist
alles,
was
ich
mitnehmen
werde
You're
all
I'll
take
with
me,
oh,
oh
Du
bist
alles,
was
ich
mitnehmen
werde,
oh,
oh
You're
all
I'll
take
with
me,
oh,
oh
Du
bist
alles,
was
ich
mitnehmen
werde,
oh,
oh
You're
all
I'll
take
with
me,
oh,
oh
Du
bist
alles,
was
ich
mitnehmen
werde,
oh,
oh
You're
all
I'll
take
with
me,
oh,
oh
Du
bist
alles,
was
ich
mitnehmen
werde,
oh,
oh
I
guess
I'll
learn
what
life's
about
Ich
denke,
ich
werde
lernen,
worum
es
im
Leben
geht
And
keep
your
memory
safe
and
sound
Und
deine
Erinnerung
sicher
und
geborgen
bewahren
I
once
was
lost
but
now
I'm
found
Ich
war
einst
verloren,
aber
jetzt
bin
ich
gefunden
The
times
we
shared
will
keep
me
now
Die
Zeiten,
die
wir
teilten,
werden
mich
jetzt
halten
You're
all
I'll
take,
you're
all
I'll
take
with
me
Du
bist
alles,
was
ich
mitnehmen
werde,
du
bist
alles,
was
ich
mitnehmen
werde
All
I'll
take
with
me,
yeah
Alles,
was
ich
mitnehmen
werde,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Charles Pittman, Lauren Daigle, Daniel Sauls
Attention! Feel free to leave feedback.