Lauren Kennedy feat. Sarah Stiles & Anneliese Van Der Pol - I Can't Imagine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lauren Kennedy feat. Sarah Stiles & Anneliese Van Der Pol - I Can't Imagine




I Can't Imagine
Не могу представить
I can't stand the idea of a new school, with new people
Не выношу мысли о новой школе, с новыми людьми,
What if they all hate us?
Что, если мы всем им не понравимся?
I'd die
Я бы умерла.
What if Gary, Jim, and Ted don't want to go with us?
Что, если Гэри, Джим и Тед не захотят с нами пойти?
I would just die
Я бы просто умерла.
What if we don't get into the same sorority?
Что, если мы не попадем в одно женское общество?
Oh my god, I would really die!
Боже мой, я бы правда умерла!
Since we started senior year, there's one thing on my mind
С начала последнего года у меня в голове только одно:
What happens when the three of us leave high school far behind?
Что произойдет, когда мы трое закончим школу и оставим ее далеко позади?
What if I don't get admitted, and both of you do?
Что, если меня не примут, а вас обеих да?
Or if all that they have left is a dorm room for two?
Или если у них останется только комната в общежитии на двоих?
I would not get by
Я бы не справилась.
No, I think I'd die, if I can't share college with you
Нет, я думаю, я бы умерла, если бы не смогла учиться в колледже вместе с вами.
I can't imagine, I can't imagine
Не могу представить, не могу представить,
Not having both of you there at my side
Что вас обеих не будет рядом со мной.
I can't imagine
Не могу представить,
No, I can't imagine, not being with you the rest of the ride
Нет, не могу представить, что не буду с вами до конца пути.
Look, I know I still have Ted, who's in my head and heart
Слушайте, я знаю, что у меня все еще есть Тед, который в моем сердце и мыслях,
But you are the most important thing in my life
Но вы самое главное в моей жизни.
I can't imagine us ever being apart!
Не могу представить, что мы когда-нибудь будем врозь!
Maybe Jim and I'll live together
Может, мы с Джимом будем жить вместе?
You can't do that, it's not right
Так нельзя, это неправильно.
Besides the college won't let you
Кроме того, колледж этого не допустит.
Freshman have to stay in the dorms
Первокурсники должны жить в общежитиях.
Well, we've got to have a plan
Что ж, нам нужен план.
So much to think about, sororities, our boyfriends!
Столько всего нужно продумать: женские общества, наши парни!
One thing just occurred to me, that fills me up with fear
Мне только что в голову пришла одна мысль, которая наполняет меня страхом:
What happens if that brend up there, is still around next year?
Что, если эта штучка, что там наверху, все еще будет здесь в следующем году?
What if every girl is pretty and looks like a star?
Что, если все девушки будут красивыми, как звезды?
Or if every girl has money, and drives her own car?
Или если у всех девушек будут деньги, и они будут водить собственные машины?
Can we play the game when it's not the same as it is right here where we are?
Сможем ли мы играть в эту игру, если она будет не такой, как здесь, где мы сейчас?
I can't imagine, I can't imagine
Не могу представить, не могу представить,
Not being popular all my life through
Что не буду популярной всю свою жизнь.
I can't imagine
Не могу представить,
No, I can't imagine
Нет, не могу представить,
People won't love us, whatever we do
Что люди не будут любить нас, что бы мы ни делали.
All night long we've been adored, which makes me sorta proud
Всю ночь нас обожали, и я даже немного горжусь этим,
Since that is the most important thing in this life
Ведь это самое важное в этой жизни.
I can't imagine, us being one of the crowd
Не могу представить, что мы станем частью толпы.
Right now, we're fine
Сейчас у нас все хорошо.
Right here, we're great
Здесь, с вами, прекрасно.
Our world is how it's supposed to be
Наш мир таков, каким он и должен быть.
I keep in line, my path is straight
Я следую правилам, мой путь прям,
'Cause I have both of you close to me
Потому что вы обе рядом со мной.
Hurrying into the future (Right now, we're fine. Right here, we're great)
Спешим в будущее (Сейчас у нас все хорошо. Здесь, с вами, прекрасно),
But not letting go of the past (Our world is how it's supposed to be)
Но не отпускаем прошлое (Наш мир таков, каким он и должен быть).
Taking account of what matters (I keep in line, my path is straight)
Понимаем, что действительно важно следую правилам, мой путь прям),
And makin' it last ('Cause I have both of you close to me)
И делаем так, чтобы это длилось вечно (Потому что вы обе рядом со мной).
(Right now, we're fine. Right here, we're great)
(Сейчас у нас все хорошо. Здесь, с вами, прекрасно).
Imagine where we are (Our world is how it's supposed to be)
Представьте, где мы сейчас (Наш мир таков, каким он и должен быть).
Imagine what comes next
Представьте, что будет дальше.





Writer(s): David Kirshenbaum


Attention! Feel free to leave feedback.