Lauren Kennedy feat. Sarah Stiles & Anneliese Van Der Pol - I Can't Imagine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lauren Kennedy feat. Sarah Stiles & Anneliese Van Der Pol - I Can't Imagine




I can't stand the idea of a new school, with new people
Мне невыносима идея новой школы с новыми людьми.
What if they all hate us?
Что, если они все нас ненавидят?
I'd die
Я умру.
What if Gary, Jim, and Ted don't want to go with us?
Что, если Гэри, Джим и Тед не захотят идти с нами?
I would just die
Я просто умру.
What if we don't get into the same sorority?
Что, если мы не попадем в одно общество?
Oh my god, I would really die!
О боже, я действительно умру!
Since we started senior year, there's one thing on my mind
С тех пор как мы начали выпускной год, я думаю только об одном.
What happens when the three of us leave high school far behind?
Что будет, когда мы втроем оставим школу далеко позади?
What if I don't get admitted, and both of you do?
Что, если меня не впустят, а вас обоих впустят?
Or if all that they have left is a dorm room for two?
Или все, что у них осталось-комната в общежитии для двоих?
I would not get by
Я бы не справился.
No, I think I'd die, if I can't share college with you
Нет, я думаю, что умру, если не смогу разделить колледж с тобой.
I can't imagine, I can't imagine
Я не могу себе представить, я не могу себе представить.
Not having both of you there at my side
Не имея вас обоих рядом со мной
I can't imagine
Я не могу представить.
No, I can't imagine, not being with you the rest of the ride
Нет, я не могу представить, что не буду с тобой всю оставшуюся поездку.
Look, I know I still have Ted, who's in my head and heart
Послушай, я знаю, что у меня все еще есть Тед, который живет в моей голове и в моем сердце.
But you are the most important thing in my life
Но ты-самое важное в моей жизни.
I can't imagine us ever being apart!
Я не могу представить, что мы когда-нибудь расстанемся!
Maybe Jim and I'll live together
Может быть, мы с Джимом будем жить вместе.
You can't do that, it's not right
Ты не можешь этого сделать, это неправильно.
Besides the college won't let you
К тому же колледж тебе не позволит
Freshman have to stay in the dorms
Первокурсники должны оставаться в общежитии
Well, we've got to have a plan
Что ж, у нас должен быть план.
So much to think about, sororities, our boyfriends!
О стольких вещах стоит подумать, о женских клубах, о наших парнях!
One thing just occurred to me, that fills me up with fear
Только что мне пришла в голову одна вещь, которая наполняет меня страхом.
What happens if that brend up there, is still around next year?
Что будет, если этот бренд все еще будет здесь в следующем году?
What if every girl is pretty and looks like a star?
Что, если каждая девушка красива и похожа на звезду?
Or if every girl has money, and drives her own car?
Или если у каждой девушки есть деньги и она водит собственную машину?
Can we play the game when it's not the same as it is right here where we are?
Можем ли мы играть в эту игру, когда она не такая, как сейчас?
I can't imagine, I can't imagine
Я не могу себе представить, я не могу себе представить.
Not being popular all my life through
Я не был популярен всю свою жизнь.
I can't imagine
Я не могу представить.
No, I can't imagine
Нет, я не могу себе представить.
People won't love us, whatever we do
Люди не будут любить нас, что бы мы ни делали.
All night long we've been adored, which makes me sorta proud
Всю ночь нас обожали, и это заставляет меня гордиться.
Since that is the most important thing in this life
Потому что это самое важное в этой жизни.
I can't imagine, us being one of the crowd
Я не могу представить, чтобы мы были одним из толпы.
Right now, we're fine
Сейчас у нас все в порядке.
Right here, we're great
Прямо здесь, мы великолепны
Our world is how it's supposed to be
Наш мир такой каким он должен быть
I keep in line, my path is straight
Я держусь в строю, мой путь прямой.
'Cause I have both of you close to me
Потому что вы оба рядом со мной
Hurrying into the future (Right now, we're fine. Right here, we're great)
Спеша в будущее (прямо сейчас мы в порядке, прямо здесь мы великолепны).
But not letting go of the past (Our world is how it's supposed to be)
Но не отпускать прошлое (наш мир такой, каким он должен быть).
Taking account of what matters (I keep in line, my path is straight)
Принимая во внимание то, что имеет значение держусь в строю, мой путь прямой).
And makin' it last ('Cause I have both of you close to me)
И пусть это продлится долго (потому что вы оба рядом со мной).
(Right now, we're fine. Right here, we're great)
(Прямо сейчас мы в порядке, прямо здесь мы великолепны)
Imagine where we are (Our world is how it's supposed to be)
Представьте, где мы находимся (наш мир такой, каким он должен быть).
Imagine what comes next
Представь, что будет дальше.





Writer(s): David Kirshenbaum


Attention! Feel free to leave feedback.