Lyrics and translation Lauren Mason - Poison Ivy
Ivy
- Poison
Ivy
Плющ
- Ядовитый
плющ
呈公
坷阀悼救
咯扁
去磊辑
Твои
глаза
словно
звезды,
я
тону
в
них.
呈公
变
寇肺框俊
瘤媚辑
儒蠢哺
匡促
泪捞
甸绢
Твоё
лицо,
эти
губы,
улыбка,
кожа,
изгибы
- я
схожу
с
ума.
付瘤阜栏肺
穿备狼
柯扁甫
Твой
голос
как
песня,
я
пленен.
荤尔捞
淬败乐绰
颊辨阑
蠢长
霸
Каждый
вздох,
каждая
слезинка,
каждое
прикосновение
- волшебство.
攫力牢瘤
扁撅捞
唱龙
臼酒
Я
в
твоей
власти,
не
могу
сопротивляться.
弊贰
捞府客
啊鳖捞
歹
啊鳖捞
颊阑
歹
桓绢毫
Не
уходи,
останься
со
мной,
пожалуйста,
останься,
прошу,
не
оставляй
меня.
炼陛父
歹
啊鳖捞
客毫
Будь
со
мной,
прошу.
唱甫
父瘤搁
饶雀绰
臼阑芭具
Не
могу
дышать,
когда
ты
рядом,
ты
сводишь
меня
с
ума.
唱狼
扮俊辑
促矫
栋朝
荐
绝阑芭具
弊矾聪
力惯
Не
могу
говорить,
не
могу
двигаться,
не
могу
думать
- ты
сводишь
меня
с
ума,
я
схожу
с
ума.
Touch
me
弊成
瘤唱摹瘤
富绊
Прикоснись
ко
мне,
я
таю
в
твоих
руках.
肛苗辑
茄锅父
唱甫
啊父洒
毫毫
泪瘪父
Твои
глаза
словно
огонь,
я
горю
в
них.
And
feel
me
父廉焊绊
酵瘤
臼聪
И
чувствую,
как
плавлюсь
в
твоих
руках,
как
воск.
宝满酒
蠢哺毫
呈公
炔圈且芭具
父廉毫
Твои
губы
словно
мед,
я
пьян
тобой.
官扼焊扁父
窍绊
乐阑芭聪
Твои
прикосновения
- магия,
я
заколдован.
攫力鳖瘤
芭扁辑
捞犯霸
朝
拌加
Я
в
твоей
власти,
не
могу
бороться.
局怕匡芭聪
促啊客拎
Боюсь,
что
это
сон.
噶汲捞瘤付
郴啊
酒抚促快搁
酒公
积阿窍瘤付
Знаю,
что
не
должен,
знаю,
это
опасно,
но
не
могу
остановиться,
не
могу
тебе
отказать.
盔窍搁
啊廉毫
汗棱茄
积阿篮
唱吝俊
窍绊
Знаю,
что
это
безумие,
но
не
могу
сопротивляться,
ты
сводишь
меня
с
ума.
弊贰
促啊客
抗悔瘤
聪波具
磊
绢辑
啊廉毫
Не
уходи,
не
бросай
меня,
умоляю,
не
оставляй
меня.
付澜帛
促
茄锅
蠢哺毫
Побудь
со
мной
ещё
немного.
呈甫
例措肺
初摹瘤
臼阑芭具
Не
могу
дышать,
когда
ты
рядом,
ты
сводишь
меня
с
ума.
捞哩
茄锅父
唱甫
父瘤扁父
窍搁
蹬
弊矾聪
力惯
Не
могу
говорить,
не
могу
двигаться,
не
могу
думать
- ты
сводишь
меня
с
ума,
я
схожу
с
ума.
Touch
me
弊成
瘤唱摹瘤
富绊
Прикоснись
ко
мне,
я
таю
в
твоих
руках.
肛苗辑
茄锅父
唱甫
啊父洒
毫毫
泪瘪父
Твои
глаза
словно
огонь,
я
горю
в
них.
And
feel
me
父廉焊绊
酵瘤
臼聪
И
чувствую,
как
плавлюсь
в
твоих
руках,
как
воск.
宝满酒
蠢哺毫
呈公
炔圈且芭具
父廉毫
Твои
губы
словно
мед,
я
пьян
тобой.
Just
one
touch
is
all
I
need
Всего
лишь
одно
прикосновение
- это
все,
что
мне
нужно.
弊
悼救狼
寇肺框阑
葛酒辑
Твои
глаза
словно
звезды,
я
тону
в
них.
呈公唱
酒抚翠霸
酒抚翠霸
Я
не
могу
позволить
тебе
пройти
мимо.
Cause
I
can't
let
you
pass
me
by
Я
не
могу
позволить
тебе
пройти
мимо.
唱甫
父瘤瘤
臼绊绰
给
滚萍霸
Не
могу
отпустить
тебя.
弊犯霸
酒抚翠霸
酒抚翠霸
Я
не
могу
позволить
тебе
пройти
мимо.
Touch
me
弊成
瘤唱摹瘤
富绊
Прикоснись
ко
мне,
я
таю
в
твоих
руках.
肛苗辑
茄锅父
唱甫
啊父洒
毫毫
泪瘪父
Твои
глаза
словно
огонь,
я
горю
в
них.
And
feel
me
父廉焊绊
酵瘤
臼聪
И
чувствую,
как
плавлюсь
в
твоих
руках,
как
воск.
宝满酒
蠢哺毫
呈公
炔圈且芭具
父廉毫
Твои
губы
словно
мед,
я
пьян
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauren Mason
Attention! Feel free to leave feedback.