Lauren Nine - Instantes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lauren Nine - Instantes




Instantes
Мгновения
Ya no quiero sentir, no
Я больше не хочу чувствовать, нет
Eso dice la gente
Так говорят люди
Intento llenar ese espacio vacío
Пытаюсь заполнить эту пустоту,
Que tienes muy dentro en tu mente
Которая глубоко внутри тебя, в твоих мыслях
Descanso en plenitud, no
Отдыхаю в полноте, нет
Ya no sabes qué es eso
Ты уже не знаешь, что это такое
No quieres dormir
Ты не хочешь спать
¿Quieres taparte y tienes calor en exceso?
Хочешь укрыться, но тебе слишком жарко?
Hay fuego que quema tus ansias
Огонь сжигает твои желания
Bendigo la instancia y la pausa entre gritos
Благословляю мгновение и паузу между криками
No me mancho las manos por nadie, ya no
Я не пачкаю руки ни за кого, больше нет
¿Y por amor? Dejémoslo en mito
А ради любви? Оставим это мифом
No te confundas si suena bonito
Не обманывайся, если это звучит красиво
Eufemismos pa' quien los quiera
Эвфемизмы для тех, кому они нужны
que sonríes con el corazón
Знаю, ты улыбаешься сердцем
En el fondo estás hecha una mierda
В глубине души ты разбит
Pero aquí estás tú, con tu lienzo de seda
Но вот ты здесь, со своим шёлковым полотном
Veintitantas primaveras viviendo al borde de la frontera
Двадцать с лишним весен, живя на грани
Mirar a los ojos en días grises te altera
Взгляд в глаза в серые дни тебя тревожит
Te frena un pedazo de muro y anula mi
Тебя останавливает кусок стены и сводит на нет мою
Intento de llegar más allá de tu tierra
Попытку добраться до твоей души
Te duele sentir
Тебе больно чувствовать
Te duele sentir
Тебе больно чувствовать
Te duele querer
Тебе больно хотеть
Te duele amar
Тебе больно любить
Te duele apreciarte
Тебе больно ценить себя
Aunque solo fuera un instante
Хотя бы на мгновение
Aunque solo fuera un instante
Хотя бы на мгновение
Tell me something
Скажи мне что-нибудь
Should I blame myself?
Должна ли я винить себя?
"Save yourself go and save yourself"
"Спаси себя, иди и спаси себя"
Nobody is watching
Никто не смотрит
No one cares, No one knows
Всем все равно, никто не знает
Maybe your heart is nothing more but glass
Может быть, твое сердце - не более чем стекло
Fleeting fireworks
Мимолетный фейерверк
Shattered fragile love
Разбитая хрупкая любовь
We both know how beautiful it is to feel hurt
Мы оба знаем, как прекрасно чувствовать боль
Pierdo la vida en cada instante
Теряю жизнь в каждом мгновении
Pequeña brecha me hace cobarde
Маленькая трещина делает меня трусихой
Arde mi estómago al pensar quién soy, a dónde voy
Жжет в желудке от мысли, кто я, куда иду
Si realmente estoy o no
Существую ли я на самом деле или нет
Y si me quedo aquí quieta quizás conozca la eternidad
И если я останусь здесь неподвижно, возможно, познаю вечность
La libertad de depender del suelo
Свободу зависеть от земли
Depender de nuestros miedos
Зависеть от наших страхов
Impregnar de odio nuestro cielo
Пропитать ненавистью наше небо
Sanar el alma con el conocimiento de uno mismo
Исцелить душу познанием себя
Quieres cambiar el mundo exterior pero no tu oscuro abismo
Ты хочешь изменить внешний мир, но не свою темную бездну
Mi oscuro abismo, insaciable
Мою темную бездну, ненасытную
Insaciable
Ненасытную
Insaciable
Ненасытную
They keep on asking why
Они продолжают спрашивать почему
They keep on asking
Они продолжают спрашивать
They keep on asking why
Они продолжают спрашивать почему
(Why you lost your mind?)
(Почему ты сошел с ума?)
Why they keep on asking why?
Почему они продолжают спрашивать почему?
They keep on asking why
Они продолжают спрашивать почему
(Why you lost your mind?)
(Почему ты сошел с ума?)
Why they keep on asking why?
Почему они продолжают спрашивать почему?
They keep on asking why
Они продолжают спрашивать почему
(Why you lost your mind?)
(Почему ты сошел с ума?)
Tell me something
Скажи мне что-нибудь
Should I blame myself?
Должна ли я винить себя?
"Save yourself go and save yourself"
"Спаси себя, иди и спаси себя"
Nobody is watching
Никто не смотрит
No one cares
Всем все равно
No one knows
Никто не знает
Maybe your heart is nothing more but glass
Может быть, твое сердце - не более чем стекло
Fleeting fireworks
Мимолетный фейерверк
Shattered fragile love
Разбитая хрупкая любовь
We both know how beautiful it is to feel hurt
Мы оба знаем, как прекрасно чувствовать боль





Writer(s): Laura Roig


Attention! Feel free to leave feedback.